Die Millenniums-Entwicklungsziele stellen eher Ergebnisse als Vorgaben dar.
千年发展是成果而不是投入。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
在解决《千年发展》所涉性别面少有作为。
Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.
为此,首先要实现千年发展所许诺的成果。
Bei der Verwirklichung der anderen Millenniums-Entwicklungsziele ergibt sich ein ähnliches Bild.
实现其它千年发展的展情况也同样各不相同。
Die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele wird allen Interessenträgern zugute kommen.
实现各项千年发展有益于所有利益攸关。
Ägypten hat Fortschritte dabei erzielt, die Millenniumsziele auf lokaler Ebene zu verwirklichen.
埃及在地一级贯彻千年发展的工作已展。
Informations- und Kommunikationstechnologien können einen bedeutsamen Beitrag zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele leisten.
信息和通信技术可大大促《千年发展》的实现。
Derartige Schnellmaßnahmen würden die nationalen Millenniumsziel-Strategien entscheidend unterstützen.
上述迅速步骤会对国家千年发展战略提供重要的支助。
Die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erfordert nach wie vor erhebliche Kampagnen- und Lobbyarbeit.
实现千年发展仍然要求做大量的向外开拓和宣传工作。
Die Millenniums-Entwicklungsziele bringen klar die verschiedenen Dimensionen der Armut zum Ausdruck, die angegangen werden müssen.
千年发展明确地指出了必须处理的贫穷的各面问题。
Derartige globale Partnerschaften sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
此种全球伙伴关系对实现千年发展是至关重要的。
Zur Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bedarf es einer soliden Informationsgrundlage.
评析实现《千年发展》面的展需要有可靠的信息库。
Dennoch kann die Dringlichkeit der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gar nicht hoch genug angesetzt werden.
即便如此,实现千年发展的迫切性无论怎么强调都不为过。
Thailand und Vietnam haben Ziele gesetzt, die über die globalen Millenniumsziele hinausgehen.
泰国和越南确定了比全球更上一层楼的强化千年发展。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已一些成绩,但在实现各项千年发展面,展有快有慢。
Fortschritte bei der Verwirklichung der meisten Millenniums-Entwicklungsziele hängen stark von einem ausgewogenen Wachstum ab.
朝向大多数千年发展的展在很大程度上决于公平增长。
Die Millenniums-Entwicklungsziele sind zueinander komplementär und müssen im Rahmen sektorübergreifender Programme gleichzeitig angegangen werden.
千年发展彼此相辅相成,需要采用同时兼顾各的多部门案。
Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.
如果立即采措施,履行现有的承诺,千年发展是可以实现的。
Gleichzeitig müssen wir die Millenniums-Entwicklungsziele als Teil einer noch breiteren Entwicklungsagenda sehen.
与此同时,我们需要把千年发展看作是更广的发展议程的一部分。
Im Hinblick auf die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele liegt Afrika gegenüber den übrigen Entwicklungsländern weiter im Rückstand.
非洲在实现千年发展面落后于其他发展中地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir haben die " Millennium Development Goals" , die Entwicklungsziele, die jetzt auch fortentwickelt werden.
我们有“千年展目标”, 现正进展的展目标。
Nun läuft dieses Jahr auch eine Frist ab, und zwar die Frist der UN-Millenniumsziele.
现今年也有个最, 即联合国千年展目标的最。
Thema Klima- und Umweltschutz: 2015 muss ein internationales Klimaabkommen verabschiedet werden, im Rahmen der Post-2015-Agenda werden die Millenniums-Entwicklungsziele weiterentwickelt.
气候和环境保护:2015 年必须通过国际气候协议,千年展目标正作为 2015 年议程的部分得到进展。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释