Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.
两国订立了贸易定。
Das ist gegen die Abmachung (die Abrede).
这是违反定(约定)的。
Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.
在德国定是双方的一个合同。
Das Abkommen (Das Abonnement,Der Paß) läuft noch fünf Monate.
定(预定单,护照)还有五个月有效期。
In manchen Fällen trugen sie dazu bei, dass Abkommen ausgehandelt wurden.
有些制裁制度帮助达成了谈判定。
Das Abkommen erlischt nach 10 Jahren.
这项定十年后失效。
Wir schlagen einen Neubeginn bei der Aushandlung einer umfassenden Einigung mit Iran vor.
我们提议重新开始与伊朗谈判一项全面定。
Das Abkommen läuft noch fünf Monate.
定还有五个月有效期。
In manchen Fällen können Sanktionen zum Abschluss von Vereinbarungen beitragen.
在有些情况下,制裁可有助于达成定。
Der Rat bekundet seine Entschlossenheit, die Durchführung der Waffenruhevereinbarung von Lusaka zu unterstützen.
安理会表示决心支持执行《卢萨卡停火定》。
Die Vereinten Nationen oder die Kommission können dieses Abkommen bei den Vereinten Nationen registrieren.
本定可由联合国或委员会向联合国登记。
Er erinnert daran, dass er sich das Abkommen von Linas-Marcoussis zu eigen gemacht hat.
安理会回准了《利纳-马库锡定》。
Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.
定缔结之前已进行了多次会谈。
In Afghanistan ging die Durchführung des Übereinkommens von Bonn im Berichtszeitraum weiter.
在本报告所述期间,《波恩定》继续在阿富汗执行。
Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.
总统职位过渡是《定》执行进程中的一个重大里程碑。
Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.
将订正同各国的会签订的筹定,制定更明确的程序。
Der Vertrag gewährt ihm gewisse Vergünstigungen(Vorteile).
这个定给他一定的优惠(利益)。
In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.
如无这类定或者安排,可以在个案基础上商定进行这类联合侦查。
In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.
在有些情况下,反对一项和平定,并不是基于战术原因,而是基于根本原因。
Ich hoffe, dass die sudanesischen Parteien in der Lage sein werden, rasch ein Friedensabkommen zu schließen.
我希望苏丹当事各方能迅速达成一项和平定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deswegen will er auch die USA aus dem Pariser Klimaabkommen raushaben.
因此他也想让美出巴协定。
Es gibt ein Wahlmodell im Tarifvertrag mit 39 Wochenstunden.
劳资协定中有一个可选模式,每周39小时。
Durch ein Freihandelsabkommen zwischen vielen Staaten Europas und Nordamerikas.
即通过欧洲多与北美之间达成自由贸易协定。
Es gilt aber nur bis 2012. Bisher sind alle Versuche ein Nachfolgeabkommen zu erwirken gescheitert.
但它只实行到2012年。目前所有达成后续协定尝试都失败了。
Deshalb, liebe Frau Müller, werden wir in der Europäischen Union mit allem Nachdruck für Freihandelsabkommen werben.
因此,亲爱穆勒女士,我们将全力支持欧盟自由贸易协定。
Er ist ein Kritiker des nordamerikanischen Freihandelsabkommens Nafta.
他是北美自由贸易协定北美自由贸易协定批评者。
Die Gespräche haben begonnen und ich hoffe, dass ein tragfähiger, vernünftiger Regierungspakt unter dem Christbaum liegen wird.
对话已经开始了,我希望,一个可持续、理智政府协定将出现在圣诞树下。
USA und Japan einigen sich auf Zollabkommen! !
美日达成关税协定!!
Das Pariser Klimaabkommen scheiterte langfristig mit dem Ausstieg der größten Ökonomie und dem zweitgrößten Emittenten, der USA.
因为美这一最大经济体,也是第二大债权出,使得巴协定遭到了长期失败。
Jason Greenblatt soll für internationale Handelsabkommen und andere Vereinbarungen zuständig sein, wie Trumps Übergangsteam mitteilte.
据特朗普过渡团队称,杰森格林布拉特据说负责际贸易协定和其他协定。
Sie sind Verhandlungsgegenstand, wenn es etwa um den Fortbestand der Nordamerikanischen Freihandelszone NAFTA geht.
当谈到北美自由贸易协定北美自由贸易协定继续存在时,它们是谈判主题。
Beide hätten sich zu den bereits unterzeichneten Abkommen bekannt.
双方都承诺遵守已经签署协定。
Die USA sind nicht mehr Mitglied des UN-Klimaabkommens.
美不再是联合协定成员。
Seoul droht Pjöngjang mit Ende des innerkoreanischen Militärpakts!
首尔以终止朝韩军事协定威胁平壤!
Auch bitten wir, ein Abkommen über Freundschaft und Zusammenarbeit zu prüfen.
我们还要求审查关于友谊与合作协定。
Zu den insgesamt 15 Schriftstücken gehört die Rückkehr der USA zum Pariser Klimaabkommen.
美重返巴协定是15份文件之一。
Auch ein Freihandelsabkommen mit Indien steht auf der Tagesordnung.
与印度自由贸易协定也已提上议程。
Zuvor war im Weißen Haus erwogen worden, per Dekret aus dem Freihandelsabkommen auszusteigen.
白宫此前曾考虑通过法令出自由贸易协定。
Die Länder haben einen Vertrag gemacht, das " Pariser Klima-Abkommen" .
各达成协议,即《巴协定》。
Eine Art Gebrauchsanleitung für das Pariser Abkommen soll Ergebnis der Konferenz werden.
会议应该会产生一份《巴协定》手册。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释