有奖纠错
| 划词

In Südeuropa ist das Klima viel zu warm für mich.

,气候对我来说太温暖了。

评价该例句:好评差评指正

In Südosteuropa waren einige hoffnungsvolle Entwicklungen zu verzeichnen.

已出现一些有希展。

评价该例句:好评差评指正

17. beschließt, den Punkt "Wahrung der internationalen Sicherheit - gute Nachbarschaft, Stabilität und Entwicklung in Südosteuropa" in die vorläufige Tagesordnung ihrer dreiundsechzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“维护国际安全--睦邻关系、稳定和展”项目列入大会第六十三届会议临时议程。

评价该例句:好评差评指正

Die Konflikte und die Instabilität in der Andenregion, in West-, Zentral- und im südlichen Afrika, in Zentralasien und in Südosteuropa sind alle eng mit der Ausbreitung mächtiger krimineller Organisationen verknüpft.

在安第斯地区、西部、中部和洲、中亚以及,冲突和不稳定都与实力强大犯罪组织成长有着密切联系。

评价该例句:好评差评指正

Die Kollegen der für die UNMIK zuständigen Bereichsreferenten der DPA verfolgen die Entwicklungen im gesamten Südosteuropa, und der im Büro des Koordinators für humanitäre Angelegenheiten zuständige Referent befasst sich mit der gesamten Balkanregion und Teilen der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten.

例如,科索沃特派团主管干事在政治部对手负责跟整个地区事态展情况,人道协调厅对手负责整个巴尔干地区加上独立国家联合体部分地区事务。

评价该例句:好评差评指正

Die Staaten Lateinamerikas nehmen eine Führungsfunktion bei der Entwicklung von Initiativen zur Gewaltverhütung wahr und wirken beim Wissenstransfer und der Ausbildungsunterstützung mit, unter anderem in Haiti. Die Länder Mittel- und Südosteuropas arbeiten auf der Grundlage gemeinsamer Erfahrungen beim Kampf gegen Gewalt und gegen die organisierte Kriminalität zusammen.

拉丁美洲各国一直率先提出预防暴力倡议,并在转让知识和协助培训方面提供合作,包括在海地、中欧和各国根据努力减少暴力和打击有组织犯罪共同经验开展合作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einzelstempel, Einzelstempelpumpe, Einzelsteuerung, Einzelsteuerungsebene, Einzelstichprobengröße, Einzelstichprobenverfahren, Einzelstimme, Einzelstrahl, Einzelstrahlung, Einzelströme,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Logo 20237

Nämlich im Vergleich zu der Hitze im Süden von Europa.

即与南欧的炎热相比。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 20237

Im Süden Europas bollert weiterhin die Hitze.

南欧的炎热天气仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20227

Von Regen und 'ner Abkühlung können einige Länder im Süden Europas gerade nur träumen.

南欧一些国家只能梦想下雨和降温。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20231

Der Süden profitiert vom Hoch über Südeuropa.

南部受益于南欧的高海拔地区。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237

Die hat immense Folgen für den Süden Europas.

这对南欧产生了巨大的影响。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237

Den Menschen im Süden Europas steht ein Wochenende mit extremer Hitze bevor.

南欧人民正面临着酷热的周末。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239

Regenfälle haben im Südosten Europas schwere Verwüstungen angerichtet.

暴雨给东南欧造成严重破坏。

评价该例句:好评差评指正
ZDF heute show

Deutschland übernimmt immer den ganzen Deckel für das faule Südeuropa-Gesocks.

德国总是接管懒惰的南欧袜子的整个盖子。

评价该例句:好评差评指正
热点听 20137

Dieser Parasit ist eigentlich in Afrika, Asien und Südeuropa heimisch.

这种寄生虫实际上原产于非洲、亚洲和南欧

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20215

Die Firma ist darauf spezialisiert, lebendige Meeresfrüchte an Gastronomen in Südeuropa zu liefern.

该公司专门为南欧的餐馆老板供应活海鲜。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20236

Und dafür schauen wir jetzt mal kurz zusammen in den Südosten Europas.

为此, 让我们一起快速浏览一下东南欧

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202210

Zum Beispiel in Stolipinowo, einer der größten Roma-Siedlungen in Südost-Europa.

例如在 Stolipinowo,东南欧最大的罗姆人定居点之一。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Sie haben jüngst Südosteuropa als die fragilste Region des Kontinents bezeichnet.

您最近将东南欧描述为欧洲大陆上最脆弱的地区。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20235

Hitzewellen in Südeuropa im April, Dürre in Italien, Waldbrände in Polen.

4 南欧的热浪、意大利的干旱、波兰的森林大火。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20227

In diesem Sommer haben wir euch schon mehrfach von großen Waldbränden in Südeuropa berichtet.

夏天,我们已经多次向您报告了南欧发生的大森林火灾。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Besonders betroffen seien flache Küstenregionen und der Süden Europas, wie etwa Italien.

平坦的沿海地区和意大利等南欧地区受到的影响尤其严重。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20201

Die Bonitätswächter hoben die Bewertung der langfristigen Verbindlichkeiten des südeuropäischen Staats um eine Stufe an.

信用观察员将这个南欧国家的长期债务评级提高了一个等级。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237

Eine Hitzewelle hat den Süden Europas im Griff.

热浪席卷了南欧

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20165

Der Verkehrsknotenpunkt sei in jeder Hinsicht eine wichtige Verbindung zwischen Nord- und Südeuropa, betonte Juncker.

容克强调,交通枢纽在各个方面都是连接北欧和南欧的重要纽带。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Erst die Osteuropäer, dann die Südosteuropäer.

首先是东欧人,然后是东南欧人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einzelverkauf, Einzelverkaufspreis, Einzelverlustverfahren, Einzelverpackung, Einzelverpackungen, Einzelverpflichtung, Einzelversenkung, Einzelversicherung, einzelversuch, einzelversuche,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接