有奖纠错
| 划词

Je tiefer man taucht, desto größer wird der Druck in den Ohren.

潜水深,耳内

评价该例句:好评差评指正

Die Pfeiler müssen einen enormen Druck aushalten.

这些柱子必须承受巨

评价该例句:好评差评指正

Die Woche in Lindau war der volle Stress.

在Lindau这一周真是充满

评价该例句:好评差评指正

Die zusätzliche Belastung drückt ihn zu Boden.

额外的得他喘不过气。

评价该例句:好评差评指正

Der Druck würde Menschen in Sekunden zerquetschen.

它的可以瞬间将人类粉碎。

评价该例句:好评差评指正

Unter der Last der Beweise gestand er.

他在据的下招认了。

评价该例句:好评差评指正

Die Massendemonstrationen verstärkten den Druck auf die Regierung.

群众游行增加了对政府的

评价该例句:好评差评指正

Unter der drückenden Last der Beweise brach der Angeklagte zusammen.

(转)被告在确凿据的下服罪了。

评价该例句:好评差评指正

Der Kessel steht unter einem Druck von 40 Atmosphären.

这个锅炉(现在)的是四十个

评价该例句:好评差评指正

Der Druck stieß den Korten hervor.

把瓶塞顶了出来。

评价该例句:好评差评指正

Bei geringem Druck zerbricht das Stäbchen.

小棍子在很小的下折断。

评价该例句:好评差评指正

Sicherstellen, dass Nahrungsmittel und Medikamente nicht als politische Druckmittel eingesetzt werden.

确保不用粮食和药品作为施加政的工具。

评价该例句:好评差评指正

Sicherstellung dessen, dass Nahrungsmittel und Medikamente nicht als politische Druckmittel eingesetzt werden.

确保粮食和药品不被作施加政的工具。

评价该例句:好评差评指正

Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.

多年来,布隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面临内部

评价该例句:好评差评指正

Neue Sicherheitsprobleme führen häufig dazu, dass etablierte Rechtsnormen unter Druck geraten.

安全方面的新挑战往往会给已经确立了的法律规范造成

评价该例句:好评差评指正

Die Zerstörung der Umwelt durch Wüstenbildung, Ressourcenerschöpfung und demografischen Druck verschärft Spannungen und Instabilität.

环境退化如荒漠化、资源枯竭和人口加剧了紧张局势和动荡局面。

评价该例句:好评差评指正

Es ist eine stressige Arbeit.

这份工作

评价该例句:好评差评指正

Viele Leute sind immer gestresst.

很多人总是感觉有

评价该例句:好评差评指正

Ich stehe jetzt unter Stress.

我正处于精神之下。

评价该例句:好评差评指正

Das schleppende Wirtschaftswachstum läßt in den Staaten verstärkten Protektionismusdruck entstehen, was die Lage noch weiter verschlimmern könnte.

缓慢增长提高了国内要求增加保护的;这可能使事情更糟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Batteriespeicher, Batteriespeichervermögen, Batteriespeisung, Batteriesteckdose, Batteriestecker, Batteriestörung, Batteriestrom, Batteriesystem, Batterieteil, Batterietester,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

外研社德语听写训练 3

Man schätzt, dass mehr als die Hälfte aller Beschwerden auf Stress zurückzuführen sind.

有人估计,一般以上抱怨来自

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Der Druck in Bezug auf die Beschäftigungsstabilisierung wächst.

稳就业较大。

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Der Stress, der durch das viele Lernen entsteht.

通过大量学习产生

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Doch woher kommt der allgemein beklagte Zeitdruck und Stress?

但是,普遍哀叹时间从何而来?

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Ich hoffe. Er hatte zu viel Stress.

我也希望。他太大了。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Sogar einen höheren als in den Zentren von Neutronensternen.

比中子星中心还要大。

评价该例句:好评差评指正
一天

So ein Shoot ist viel stressiger für mich.

这样拍摄对我来说,更大。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Das wird stressig. Ich weiß nicht, ob wir das schaffen.

有点。我不知道我们能否完成。

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Natürlich entsteht durch die Ausrichtung unserer ersten Winterolympiade Druck.

肯定是有,我也希望。

评价该例句:好评差评指正
球迷小

Der maximale Druck auf die Spanier war ja sogar da.

他们才是西班牙队最大

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Auf der anderen Seite würde mir die Spannung fehlen.

与此同时,我也会少一点

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Auch die politische Situation war für Sisi sehr belastend.

茜茜身处政治环境也让她倍受

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Unser demokratischer Staat mildert die härtesten Belastungen.

我们民主国家减轻了最沉重

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Solche Fragen und Vergleiche sind natürlich stressig.

这种问题和比较当然让人觉得很有

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Wenn wir eine Sache als belastend empfinden.

如果我们发现某物某事产生很大时。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第4版)

Das sind alles Probleme und Kosten für uns.

这些都是我们公司必须承担问题

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Diese Art der Langeweile kann unsere Herzfrequenz und unser Stresslevel erhöhen.

这种无聊会升高我们心率和水平。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Und selbstgemachter Stress kann sich wiederum negativ auf die körperliche Gesundheit auswirken.

自身精神也会对身体健康造成损害。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Der Wasserstress ist in Spanien hoch.

西班牙水资源很大。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und Stress? Gibt es für viele noch obendrauf.

对许多人来说,就更不要提了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Batterieverschleiß, Batterieverteilungstafel, Batteriewechselgestell, Batteriewechselwagen, Batteriewiderstand, Batteriezange, Batteriezelle, batteriezellen, Batteriezellenprüfer, Batteriezellenschalter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接