Zwischen beiden Parteien kam es zu einem Vergleich.
双和解了。
Die beide hat den Vertrag schon miteinander vereinbart.
双谈好了合约。
Die Kooperation zahlt sich für beide Seiten aus.
这项合作对双有利。
Er versucht, die Streitenden miteinander zu versöhnen.
他尝试着使争执双和解。
Die beide Seiten treffen auf neutralem Boden zusammen.
双在中立地带会见。
Die gemeinsame Arbeit hat beide einander nahegebracht.
共同的工作使双增进了了解。
Bei den Verhandlungen mußten beide Seiten zurückstecken.
谈判时双得作让步。
Die Spannungen zwischen den beiden Staaten sind überwunden.
双的敌对紧张关系被克服了。
Die Arbeit an diesem Projekt war für beide Seiten unersprießlich.
这个项目的工作对双没好处。
Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.
在德劳资协定是劳资双的一个合同。
Man muß beide Teile hören,um gerecht urteilen zu können.
(律)要作出公正判决,需听取双申述。
Die streitenden Parteien haben sich verglichen.
争执双已经和解。
Beide Parteien nahmen diesen Beschluss öffentlich an.
当事双公开接受了该决定。
Wir haben die Streitenden (miteinander) versöhnt.
我们使争执双和解了。
Beide Seiten voröffentlichten ein gemeinsames Kommunique.
双发表了联合公报。
Die Verhandlungspartner berochen sich erst einmal.
谈判双首先彼此试探一番。
Beide sind durch gegensätzliche Ansichten geschieden.
双因意见对立而分道扬镳。
Beide Seiten sind an Verhandlungen interessiert.
双对谈判感兴趣.
Die Bemühungen um Akzeptanz für das Paket auf beiden Seiten gehen weiter.
目前,正继续努力确保双接受一揽子建议。
Er fordert beide Parteien außerdem auf, in ihren öffentlichen Erklärungen Zurückhaltung zu üben.
安理会还鼓励双在公开声明中实行克制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Droht ein Krieg zwischen diesen beiden Seiten?
是否存在战争隐患?
Das ist ein neuer Vertrag, den die Parteien schließen.
这是签订的新合同。
Wird Zeit, dass wir uns gegenseitig helfen, oder?
我们照顾彼此,好吗?
Und da müssen beide Seiten mittun.
必须共同合作。
Das ist ein Zeichen der Wertschätzung und der guten Beziehungen zwischen Österreich und China.
这是重视中奥和友好的标志。
Beide werden jeweils von ihren Indianischen Verbündeten unterstützt.
都得到了其印度盟友的支持。
Wenn sich beide Seiten nicht einigen können, ist das Verfahren vorbei.
如果无法达成一致,那么这个过就结束了。
Wichtig ist, dass ihr euch nicht gegenseitig auf die Nerven geht.
重要的是,你们没有感觉到烦恼。
Um beiden Seiten entgegenzukommen wurden bestimmte Regeln eingeführt.
为了达成妥协,人们采用特殊规定。
Die SMS der beiden Geschäftsleute sind durcheinander geraten. Bringen Sie sie in die richtige Reihenfolge.
的短信记录乱了。请您给它们正确排序。
Auf beiden Seiten gibt es Todesopfer.
均有人员伤亡。
Dadurch können sich die Parteien ohne Mittelsmann einig werden.
这样,交易就不必经由中间商进行交易。
Hier wird ein gutes Ergebnis für beide Seiten nur vorgetäuscht.
奶牛交易中,对有利的结果只是假象。
Die Erwachsenen auf beiden Seiten sagen, sie haben gute Gründe dafür.
的成年人都说他们有充分的理由。
Das Problem ist, dass bei einem Krieg beide Seiten nachrüsten können.
问题在于,在战争中,都可以重新武装。
Wenn man miteinander verhandelt, wird versucht, ein gutes Ergebnis für beide Seiten zu erzielen.
人们谈判时,会试图达成对都好的结果。
Wenn beide Spaß haben, dann ist das auch ein Thema für beide.
男女想要开心,那么两必须一起去承担这个责任。
Wir beide brauchen eine Pause nach dieser Marathonverhandlung.
在这场马拉松式的谈判后,我们都需要休息一下。
Auch Pünktlichkeit und eine gewisse Ordnung sind notwendig, wenn die Eltern beide berufstätig sind.
父母都有工作的话,准时和一定秩序也是必需的。
Sofern wir beide damit zufrieden sind.
B : 如果我们都满意的话。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释