有奖纠错
| 划词

Überwachung und Verifikation funktionieren am besten, wenn sie als Ergänzung und nicht als Ersatz für Durchsetzungsmaßnahmen angesehen werden.

监督和核查只能辅助执行工作,不能,唯有如此,监督和核查才能发挥最大效力。

评价该例句:好评差评指正

In einigen Ländern wurde der Grundsatz der kostenlosen universellen Bereitstellung von Diensten wie Gesundheitsfürsorge, Bildung und Wasserversorgung durch Nutzungs- und Verbrauchsgebühren und Privatisierung sowie eine gezieltere Erbringung sozialer Dienste abgelöst.

在一些国家,全民免费享受保健、教和供水服务的原则已不再适用,的是使用费、私营化以及提供目标更的社会服务。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen an, dass diese Mittel traditionelle Finanzierungsquellen nicht ersetzen, sondern ergänzen und im Einklang mit den Prioritäten der Entwicklungsländer ausgezahlt werden sollten, ohne dass diesen dadurch eine ungebührliche Belastung entsteht.

我们认,这些资金应作为传统供资来源的补充,不应,并且应按照发展中国家的优先事项支付资金,不应使其负担过重。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abtropfzone, abtrotten, abtrotzen, abtrudeln, abtrumpfen, abtrünnig, Abtrünnige, Abtrünniger, abtrüunig, Abtswürde,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然与历史

An seine Stelle treten die Germanen.

取而是日耳曼人。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Die sollen sich stattdessen mit Knaben vergnügen.

取而,他们应该和男孩子一起取乐。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Stattdessen gab es nun Waren, die einen bestimmten Wert hatten und mit denen man bezahlte.

取而是,有特定价值货物,人们此来支付。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Sie wurde von der mysteriösen New Coke abgelöst.

取而是一款神秘“新乐”(New Coke)。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dafür entdeckte man aber einen Fremden an Bord, den niemand kannte.

取而是一个没人认识陌生人被救上了船。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Stattdessen haben sie moderne Hilfsmittel, die zumindest einige der Arbeitsschritte erleichtern.

取而是现工具,这些工具至少化一些工作步骤。

评价该例句:好评差评指正
转配音

Nein, du kannst dir ja stattdessen was gönnen, was kein Geld kostet.

不会,取而是,你用不花钱东西来犒劳自己。

评价该例句:好评差评指正
我们地球

Stattdessen haben sich zukunftsfähige Formen des Produzierens, Wirtschaftens und Zusammenlebens entwickelt.

取而,(人们)建立起来未来导向生产、经济与共同生活模式。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die deutsche Sprache, Kultur und Identität wurden systematisch unterdrückt und durch sowjetische Einflüsse ersetzt.

德国语言、文化和身份被系统地压制,取而是苏联影响。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Und in der Bucht für den Segelwettbewerb tummeln sich statt Meeresgetier, Bakterien und Müll.

而在帆船比赛海湾中没有海洋生物,取而是病菌和垃圾。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Anstatt Jacob sagt man Jot und Theodor wird zu Toni.

人们不再说雅克布,取而是“J”读法,而台奥多变成了托尼。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普

Gegenstände, die zu groß für ein Netz sind, könnten stattdessen mit einer Harpune an einer Leine gefangen werden.

对于网来说太大物体,取而用带着牵引绳鱼叉捉住。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Stattdessen braucht man immer mehr Ingenieure, die sich mit komplizierten Maschinen auskannten und Leute, die in Büros arbeiteten.

取而,人们需要越来越多精通复杂机械工程师,及那些坐在办公室工作人们。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Stattdessen erledigte er seine Arbeit in der Hängematte, am Esstisch, auf dem Sofa, am Strand oder sogar in der Badewanne.

取而他在吊床上,饭桌上,在沙发上,或者甚至是浴缸里面办公。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

Mit der Rauchwolke wurden große Ascheklumpen getragen.

取而是,大块灰烬随烟云一起飘扬。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Eine ansteckendere, gefährlichere Mutation hat seinen Platz eingenommen.

一种更具传染性、更危险突变已经取而

评价该例句:好评差评指正
Das sagt man so!

Stattdessen ein ordentlich gemähter Rasen und ein weißer Zaun.

取而是修剪整齐草坪和白色栅栏。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Stattdessen sind die Ufer meist befestigt, die Flüsse ausgebaut.

取而是,河岸大部分都是铺好,河流也很发达。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年7月合集

Und wenn man stattdessen auf Kakao aus Westafrika verzichten würde, bekämen Kleinbauern dort Probleme.

如果取而是放弃来自西非, 那里小农就会有问题。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Stattdessen solle ein neues Zollabkommen mit der EU so ausgestaltet werden, dass Grenzposten nicht notwendig seien.

取而是,与欧盟签订新海关协议设计方式应该是不需要边境哨所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abwägen(), abwägsam, Abwägung, Abwahl, abwählen, Abwälzbewegung, Abwälzblattfeder, Abwälzbock, abwälzen, Abwalzfeder,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接