有奖纠错
| 划词

1.Die Wiedergutmachung soll der Schwere der Verletzungen oder Verstöße sowie des erlittenen Schadens angemessen sein.

1.赔偿应当与违法行为和所害的严程度相称。

评价该例句:好评差评指正

2.Maßnahmen, die der Sicherheitsrat ergreifen sollte, um den Verlust von Menschenleben und Material bei Friedenssicherungsmissionen zu verhindern.

2.为防止维和特派团的人员生命和财失安理会应采取的措施。

评价该例句:好评差评指正

3.Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine tiefe Besorgnis über die Fortsetzung des Konflikts in Burundi und den Tribut, den dieser unter der Zivilbevölkerung fordert.

3.“安全理事会申深切关注布隆迪的冲突持续不断,使平民百姓失。

评价该例句:好评差评指正

4.Der Beginn des neuen Überprüfungszyklus des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen verlief jedoch ermutigend, und ich danke den Vertragsstaaten für die Anstrengungen, die sie gemeinsam unternehmen, um sicherzustellen, dass der dem Vertrag eigene multilaterale Ansatz nicht unterhöhlt wird.

4.不过,《不扩散核武器条约》的新审查周期有一个令人鼓舞的开端,我感谢各缔约国共同作出努力,确保对《条约》至关要的多边主义不害。

评价该例句:好评差评指正

5.Die Mitgliedstaaten müssen dem Generalsekretär einen gewissen Spielraum sowie ausreichende Finanzmittel geben, damit er das Personal einstellen kann, das er braucht, um zu verhindern, dass die Glaubwürdigkeit der Organisation beeinträchtigt wird, weil sie nicht in der Lage ist, auf Notsituationen so professionell zu reagieren, wie von ihr zu erwarten ist.

5.会员国必须给予秘书长一定的灵活度和财政资源,以便招聘他所需要的工作人员,确保联合国不会因无法应付一个专业机构应能应付的紧急状况而名誉

评价该例句:好评差评指正

6.Wir bekunden erneut unsere Entschlossenheit, die Solidarität mit den in Armut lebenden Menschen zu festigen, und verschreiben uns der Stärkung von Politiken und Programmen zur Schaffung integrativer, von sozialem Zusammenhalt geprägter Gesellschaften für alle Menschen - Frauen, Männer und Kinder, Junge und Alte -, insbesondere schwache, benachteiligte und ausgegrenzte Menschen.

6.我们申决心加强与生活在的人团结一致,致力于加强各种政策和方案,以便为全体男女老幼—— 特别是那些易害、处境不利和到忽视的人—— 建立一个包容性大、凝聚力强的社会。

评价该例句:好评差评指正

7.Angesichts des schwierigen Umfelds, in dem Sanktionen oftmals eingesetzt werden, und angesichts der in den letzten Jahren gewonnenen Erfahrungen müssen künftige Sanktionsregime außerdem sorgfältig strukturiert werden, um das Leid, das unschuldigen Dritten - namentlich der Zivilbevölkerung der Zielstaaten - zugefügt wird, möglichst gering zu halten und die Integrität der beteiligten Programme und Institutionen zu schützen.

7.鉴于往往是在困难的环境使用制裁,并考虑到近几年来吸取的经验教训,必须仔细地拟定今后制裁制度的结构,尽可能减少对无辜第三方(包括被制裁国平民)造成的苦难,保护所涉方案和机构不害。

评价该例句:好评差评指正

8.Gleichzeitig setzt das Gericht die Höhe der Entschädigung fest, die wegen des erlittenen Schadens an den Kläger zu entrichten ist, falls der Generalsekretär binnen dreißig Tagen nach Bekanntmachung des Urteils im Interesse der Vereinten Nationen entscheidet, den Kläger zu entschädigen, ohne weitere Maßnahmen in seiner Sache zu ergreifen, wobei die Entschädigung zwei Jahre des Nettogrundgehalts des Klägers nicht überschreiten soll.

8.法庭应同时决定对申请人所害应付赔偿的数额,秘书长于接获判决通知的三十日内,决定为联合国的利益着想,不再对申请人案件采取行动并向其给付赔偿时,即按此数额给付;但此项赔偿以不超过申请人两年基薪净额为度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


farbenkodiert, Farbenkünstler, Farbenlehre, Farbenlichtdruck, Farbenmaß, Farbenmassstab, Farbenmeer, Farbenmessapparat, Farbenmesser, Farbenmessinstrument,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语广告精选

1.Es wirkt sich auf unsere Gesundheit und unser Wohlbefinden aus.

健康因此

「德语广告精选」评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级听

2.Die linke Seite des Mercedes ist ziemlich beschädigt.

奔驰车左侧非常严重。

「新求精德语强化教程 中级听」评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

3.Wir lassen die Transportfirma die beschädigen Waren überprüfen.

们让运输公司检查这批货物。

「商贸德语脱口说」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

4.Aber auch Nerven können beschädigt werden.

甚至神经也可能

「Alltagsdeutsch 德国生活」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

5.Die Investition hat sich gelohnt und die Haare leiden nicht drunter.

这种投资是值得,头发也不会

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

6.Können Sie uns die beschädigten Waren zurücksenden?

您可以将这些货物寄回给们吗?

「商贸德语脱口说」评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

7.Das ist wichtig für blinde oder sehbehinderte Menschen.

这对盲人或视人而言很重要。

「小老鼠大发现」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

8.Kleine Fehlerchen häufen sich an, bis unsere beeindruckende Maschinerie schließlich beschädigt ist.

小错误堆积,直到们令人惊叹机制最终

「Kurzgesagt 科普简述」评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

9.Nach unserer Schätzung wurden 20% aller Waren beschädigt.

A : 根据估算有20%货物

「商贸德语脱口说」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

10.Es kamen also auch immer mehr Zellen dazu und damit Möglichkeiten für beschädigte Zellen.

细胞越来越多,同时也增加了细胞可能性。

「Kurzgesagt 科普简述」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

11.Alle beschädigten Systeme zu ersetzen, hätte laut Schätzungen zwischen vier und zehn Jahren gedauert.

据估计,更换所有系统将需要4到10年时间。

「Kurzgesagt 科普简述」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

12.Es gibt den geistig beeinträchtigten Autisten ebenso wie den mit dem außergewöhnlichen Zahlengedächtnis.

有精神自闭症患者,也有对数字记忆非凡人。

「Alltagsdeutsch 德国生活」评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

13.Die neuen Maschinen haben der Beschäftigung nicht geschadet, sondern sie verbessert.

这些新机器不会使劳动,而是会促进劳动提高。

「商贸德语脱口说」评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

14.Die Hausrat-Versicherung bezahlt, wenn Sachen in der Wohnung kaputt gehen, zum Beispiel bei einem Wasserschaden.

例如您家里某些东西因水灾了,这时您可以使用家庭财产保险。

「In Deutschland leben 生活在德国」评价该例句:好评差评指正
森林

15.Überall in Deutschland, wo Krieg und Not Wälder zerstört hatten, wurden damals neue Bäume gepflanzt.

在德国,每一个因战争或贫困致使森林地方都会被重新种上树木。

「们森林」评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

16.Sie sehen, dass 2 Maschinen in der Lieferung beschädigt wurden.

A :您看,2台机器

「商贸德语脱口说」评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

17.Nach der Schätzung würden etwa 4000 EUR Waren auf Lager schwer beschädigt.

A : 根据计算差不多货架上4000欧元货物严重

「商贸德语脱口说」评价该例句:好评差评指正
森林

18.Nicht nur dieser Baum reagierte mit der Produktion dieser Abwehrstoffe, sondern auch die Nachbarn, die gar nicht geschädigt worden sind.

不仅仅是树木分泌了一些防御型物质,而且与它相邻树木也分泌这些物质。

「们森林」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

19.Das ist vor allem im Sommer toll, da durch die Sonne strapaziertes Haar noch mal zusätzlich gepflegt wird.

这在夏天就很棒了,因为在阳光下头发就可以得到额外护理。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

20.Die zunehmende Zerstörung von Dopamin produzierenden Nervenzellen beeinträchtigt daher vor allem die Fähigkeit, Bewegungen durchzuführen und zu steuern.

因此,黑质多巴胺能神经元导致人体进行和控制行动到破坏。

「健康与疾病」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Färbereihilfsmittel, Färbereilabor, Färbereitechnologie, Färberginster, Farberhöhung, Färberkamile, Färberpflanyen, Färberresede, Färberröte, Färberscharte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接