有奖纠错
| 划词

Der Sänger hat eine kultivierte Stimme.

这位歌手嗓子受过训练

评价该例句:好评差评指正

Uns fehlt geschultes Personal.

我们缺少受过训练人员。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Bereitstellung von Diensten für missbrauchte Frauen und Kinder, darunter rechtliche Dienste, Zufluchtsorte, besondere Gesundheitsdienste und Beratung, Hotlines sowie speziell geschulte Polizeieinheiten, sind einige Fortschritte erzielt worden.

在向被虐待妇女和儿童提供服务方面已取得一些进展,包服务、收所、特别服务和咨商服务、热线服务和受过特殊训练警察单位。

评价该例句:好评差评指正

Diese Einrichtungen werden nicht nur die aktuell anhängigen Fragen lösen, sondern auch in dem jeweiligen Land permanent einen Kader ausgebildeter Richter, Anwälte und Juristen hinterlassen und zur Integration internationaler Normen der Gerechtigkeit in die Rechtssysteme der einzelnen Staaten beitragen.

这些机制将不仅解决目前问题,还将在有关国家留下一支由受过训练法官、师和法工作者组成永久骨干队伍,并将协助把国际公正标准纳入国家法制度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bolzenläppmaschine, Bolzenloch, Bolzenlochanzahl, Bolzenlochausführung, Bolzenlochkreis, Bolzenlochkreisdurchmesser, Bolzenlochtyp, Bolzenlochzahl, Bolzenlochzentrierung, Bolzenmaß,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Die sind geschult und er ist ja hier aufgewachsen.

他们受过,而且他是在这里长大

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Der Wissenschaft sind Sie selbst wissenschaftlich geschult, neugierig und vorurteilsfrei begegnet.

您自己受过科学,对科学充满好奇且不带偏见。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Ein fast unmögliches Vorhaben, da die Soldaten darauf gedrillt waren, ausschließlich Auskunft über Namen, Rang und Dienstnummer zu geben.

一个几乎不可能项目,就像这些士兵在这方面都受过,最终问询只有关于姓名,职级和服务编码相关信息。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Keiner der vier Menschen an Bord ist ausgebildeter Astronaut.

机上四人都不是受过宇航员。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Blindenführhunde sind speziell ausgebildete Assistenzhunde, die sehbehinderten Menschen eine gefahrlose Orientierung im Alltag geben.

导盲犬是受过特殊辅助型犬只,它们在日常生活中为盲人带路,保障他们安全。

评价该例句:好评差评指正
当月慢速听力

Es soll ausgebildeten Vietnamesen helfen, in die Bundesrepublik zu kommen.

其目是帮助受过越南人邦共和国。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Von der Vielzahl an gelernten und studierten Fotografen kann nur ein Teil seinen Traumberuf ausüben.

在大量受过和研究摄影师中, 只有一些能够追求他们梦想工作。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

In einer enormen Geschwindigkeit ihre armen Hofdamen, die nicht zu trainiert waren wie sie, die sind also dann schnaufend hinterher gelaufen.

用极快速度走。她可怜侍女,没有像她这样受过,只能气喘吁吁地跑在她后面。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Gut geschulte Politiker wissen immer, unter jeder Situation ganz genau wie sie wirken. Außer wenn sie unter Stress geraten.

受过良好政治家在任何情况下都知道该如何举止。当然当他们陷入巨大压力时除外。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Die Staatssekretärin und SPD-Politikerin im Bauministerium, Cansel Kiziltepe, ausgebildete Volkswirtin, weiß um die Ausnahmen.

建设部国务秘书兼社民党政客、受过经济学家 Cansel Kiziltepe 知道这些例外情况。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年11月合集

Einschlägig ausgebildete Militärs sind in erster Linie Profis.

- 受过相关军事人员主要是专业人员。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Auch die gelernte Sozialpädagogin Helen Sundermeyer kennt die Situation von Jugendlichen, die in Einrichtungen der Jugendhilfe leben.

受过社工Helen Sundermeyer也熟悉住在青少年福利院青少年情况。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Auch ein professionelles Training hat es offenbar nicht gegeben.

显然也没有受过专业

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年1月合集

Hier kümmern sich extra ausgebildete Tierpfleger und Tierpflegerinnen um die beiden Kegelrobben-Babys.

在这里,受过专门动物饲养员照顾着两只灰海豹宝宝。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Die Regierung ihrerseits antwortet mit dem Einsatz ihrer für die Terrorismus-Bekämpfung ausgebildeten Schnellen Einsatzkräfte.

就政府而言,它正在通过部署受过反恐快速反应部队应对。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年9月合集

Fabriken und Firmen brauchen immer eine hohe Anzahl technisch gut ausgebildeter und spezialisierter Personen.

工厂和公司总是需要大量受过良好技术专业人才。

评价该例句:好评差评指正
爱豆

Aber vorerst wird der jungen Mutter von ihrer eigenen Mutter und einer speziell ausgebildeten Krankenschwester geholfen.

但就目前而言,这位年轻母亲将得她自己母亲和一名受过专门护士帮助。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月合集

All das ersetzt nicht die Zuwendung durch einen anderen Menschen, gar ein intensives Gespräch mit psychologisch geschultem Personal.

这些都不能取代另一个人注意力,更不用说与受过心理员工进行深入交谈了。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Als sogenannte Filmkompetenzlehrer mit einer besonderen Ausbildung betreuen Christian und sein Kollege Markus die Schüler in den Arbeitsgemeinschaften.

作为受过特殊所谓电影能力教师,克里斯蒂安和他同事马库斯负责照顾学习小组学生。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2016年10月合集

Um in Deutschland als Arzt zu arbeiten, müssen die Ärzte zuerst noch beweisen, wie gut sie ausgebildet sind.

为了在德国当医生, 医生首先必须证明他们受过良好

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bolzenschlüssel, Bolzenschneider, Bolzenschneidmaschine, Bolzenschraube, Bolzenschrotausbau, Bolzenschussgerät, Bolzenschweißen, Bolzenschweißgerät, Bolzenschweissmaschine, Bolzenschweißpistole,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接