有奖纠错
| 划词

In seiner Stimme schwang ein drohender Unterton.

他声音里带一种威胁口气

评价该例句:好评差评指正

Du mußt deinen Worten mehr Nachdruck geben.

你说话口气要强调(或坚决)一些。

评价该例句:好评差评指正

Er stürzte das Glas in einem Zug hinunter.

他一口气把一杯酒灌了下去。

评价该例句:好评差评指正

Auf einen Sitz trank er fünf Glas Bier.

(口)他一口气酒.

评价该例句:好评差评指正

Ich habe das bewusst mit einer gewissen Schärfe gesagt.

识地用有点严厉的口气说这件事。

评价该例句:好评差评指正

Atmen Sie tief aus, damit Sie sich beruhigen und entspannen können.

深呼一口气吧,这样您可以冷静和放松下来。

评价该例句:好评差评指正

Ich werde aufatmen, wenn alles vorüber ist.

等一切都过去的时候,就可以舒口气了。

评价该例句:好评差评指正

Er hat mir heute höhnisch deine gestrigen Bemerkungen serviert.

他今天以嘲弄的口气把你昨天的话说给听了。

评价该例句:好评差评指正

Ich muss (mich) einen Augenblick verpusten.

要喘口气(休息一下)。

评价该例句:好评差评指正

Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.

这种讽刺的口气受不了。

评价该例句:好评差评指正

Diese Äußerung ist typisch Frau Meier!

这种话十足是迈埃尔太太的口气

评价该例句:好评差评指正

Er hat einen guten Zug.

(口)他能一口气很多酒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gegenseitige Induktion, gegenseitiger Vertrag, Gegenseitigkeit, Gegenseitigkeitsabkommen, Gegenseitigkeitsgeschäft, Gegenseitigkeitsklausel, Gegenseitigkeitsvertrag, Gegensenken, Gegensinn, gegensinnig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Anna-Berlin

Er trinkt den Rest Bier auf ex.

口气喝掉了剩余的啤酒。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Die Erleichterung ist greifbar im deutschen Team.

德国队明显松了口气

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Johnson fiel kraftlos, aber erleichtert auf seinen Stuhl.

约翰逊感到无力,但松了口气

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Eine Lösung, bei der man aufatmen kann.

个你可以松口气的解决方案。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Wir machten einige Touren gehend im Saale, um zu verschnaufen.

我们在厅中闲逛了几圈,为了喘口气

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Er trank ihn in einem Zug aus, zahlte und ging.

口气喝完,付了钱就离开了。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Das war sehr erleichternd, als es funktioniert hat.

当它通过时,我地松了口气

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Es ist draußen so kalt, dass einem der Atem friert.

外面冷得吹口气都能冻起来。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Und da sind erleichtert, dass es jetzt auch passiert ist.

当这件事真的发生的时候,我们都松了口气

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Kunibert war erleichtert und wartete, bis der Drache aus der Schule zurück war.

库尼贝尔特松了口气直等到巨龙放学回家。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und wer endlich Abkühlung hat, kann aufatmen.

而那些终于获得凉爽的人也可以松口气了。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Erleichtert schleuderte ich das Buch aufs Bett.

松了口气,我把书甩到了床上。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Der junge König hatte Mühe, sich zu beherrschen und atmete tief durch.

年轻的国王努力控制着自己,深吸了口气

评价该例句:好评差评指正
Radio D A2

Jena atmet auf. Der Laserterror ist zu Ende.

菲利普:耶拿松了口气。激光恐怖结束了。

评价该例句:好评差评指正
中国故事

Ich möchte bis zum letzten Atemzug, auf dem Podium stehen und meine Schülerinnen unterrichten.

只要我还有口气,我就要站在讲台上。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Er konnte das Schnaufen der Anstrengung nicht unterdrücken und mußte auch hier und da ausruhen.

他不得不时时停下来喘口气

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Dieses Chaos strengt seinen Körper an und der fordert immer wieder Verschnaufpausen.

这种混乱使得他的身体很劳累,身体总是要求喘口气

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Mit einem tiefen Seufzer schien sie jetzt ihr Leben auszuhauchen.

深深吐出了口气,像是要把自己的生命吐完。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

O laß mich Atem schöpfen an dieser Brust. Es war eine schreckliche Stunde.

让我先在你怀中喘口气吧。刚才那刻太可怕啦。

评价该例句:好评差评指正
个陌生女人的来信》

Täte es Dir weh, dass ich sterbe, so könnte ich nicht sterben.

要是我的死会使你痛苦,那我就咽不下最后口气

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gegensprechanlage, Gegensprechbetrieb, gegensprechen, Gegensprecher, Gegensprechgerät, Gegensprechkanal, Gegensprechsatz, Gegensprechschaltung, Gegensprechverkehr, Gegenstand,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接