Das Publikum ging mit dem Redner mit.
被演说人吸引住。
Sie waren alle von ihrem Spiel ganz hingerissen.
们全都给她表演吸引住。
Er spann seine Zuhörer ganz in seine Erzählungen ein.
故把全吸引住。
Er war ganz hingenommen von der schönen Musik.
全被动音乐吸引住。
Ich bin in das Bild ganz verliebt.
(转)我全为这幅画吸引住。
Sie konnten sich von dem schönen Anblick kaum losreißen.
(转)们被美丽景色吸引住。
Jeder fühlt sich von seiner Fröhlichkeit angezogen.
人人都感到被欢乐情绪吸引住。
Das Buch (Die Musik) nimmt mich ganz gefangen.
这本书(这音乐)真把我吸引住。
Das Bild besticht alle Betrachter durch seine Farben.
这幅画色彩把看画人全部吸引住。
Er läßt sich von den Schönheiten (den Bauwerken) dieser Stadt fesseln.
被这个城市美丽景色(建筑物)吸引住。
Das Schauspiel überwältigte ihn.
被这个戏吸引住。
Der Redner riß uns fort.
演讲者把我们吸引住。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wer aber duftet, zu dem zieht es die Menschen hin.
人们也会被带有香气的人吸引住目光。
Kaum waren sie auf der Insel Kreta angelangt, da zog Theseus mit seinem Heldenmut die Blicke der schönen Ariadne auf sich.
他们刚到克里岛,忒修斯的英雄气概就吸引住的里德涅。
Mich vergnügte der Anblick: ich setzte mich auf einen Pflug, der gegenüber stand, und zeichnete die brüderliche Stellung mit vielem Ergetzen.
我被眼前的情景给吸引住,便坐在对面的一张犁头上,饶有兴趣地画起这两个孩子来。
Ich war völlig fasziniert und wusste: Von jetzt an würde ich Prinzessinnen zeichnen, die an einem Fenster sitzen und auf das Meer schauen und sticken.
我完全被吸引住,并且意识到:从现在起我要画公主们坐在窗前一边眺望大海,一边刺绣的样子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释