有奖纠错
| 划词

Ich wusste nicht, was ich ihm auf seinen Vorwurf erwidern sollte.

我不知道该怎么回复指责。

评价该例句:好评差评指正

Jan hatte vom Schulleiter persönlich eine Antwort erhalten.

简得到了班主任回复

评价该例句:好评差评指正

Die Bewerber müssen lange auf eine Antwort warten.

这些求职必须长时间等待一个回复

评价该例句:好评差评指正

Er hat eine E-Mail geschickt und sie haben sofort geantwortet.

他发了一封电子邮件,他们立即回复了。

评价该例句:好评差评指正

Ich war über seine Antwort verblüfft.

我被他回复惊呆了。

评价该例句:好评差评指正

Ich warte gespannt auf deine Antwort.

我急切地等着你回复

评价该例句:好评差评指正

Er hat sein früheres Gewicht wiedererlangt.

他又回复到了他以前重。

评价该例句:好评差评指正

Dieser kann dem Ausschuss hierauf jede Information übermitteln, die er zu geben wünscht.

缔约国可以自行决定向委员会提供任何资料作为回复

评价该例句:好评差评指正

Die Staaten werden Ersuchen anderer Staaten um Rückverfolgung rasch, rechtzeitig und zuverlässig beantworten.

十八、各国将对他国追查请求作出迅速、及时和可靠回复

评价该例句:好评差评指正

Falls der Vertragsstaat daraufhin den Bericht vorlegt, findet Absatz 1 Anwendung.

如果缔约国作出回复,提交相关报告,条第一款规定。

评价该例句:好评差评指正

Ich begrüße die Freilassung der Geiseln, doch muss noch erheblich mehr getan werden, um die Normalität in dem Land wiederherzustellen.

我对释放质表示欢迎,但认为还需要做很多工作才能使该国回复正常。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Beantwortung eines Ersuchens um Rückverfolgung wird der ersuchte Staat vorbehaltlich des Absatzes 22 alle von dem ersuchenden Staat angeforderten verfügbaren Informationen bereitstellen, die der Rückverfolgung illegaler Kleinwaffen und leichter Waffen dienlich sind.

二十、对追查请求作出回复时,被请求国将根据下文第二十二段规定,提供请求国索要一切与追查非法小武器和轻武器相关现有资料。

评价该例句:好评差评指正

Die Wahl der Methoden der Rückverfolgung wird zwar Sache der einzelnen Staaten bleiben, die Staaten werden aber sicherstellen, dass sie entsprechend den Anforderungen dieses Rechtsinstruments in der Lage sind, Rückverfolgungen durchzuführen und Ersuchen um Rückverfolgung nachzukommen.

十四、追查系统选择将继续是国家特权,但各国将确保国有能力依照文书要求进行追查和对追查请求作出回复

评价该例句:好评差评指正

Ein Staat, der aus in Absatz 22 genannten Gründen seine Antwort auf ein Ersuchen um Rückverfolgung verzögert oder einschränkt oder sich weigert, die angeforderten Informationen zur Verfügung zu stellen, wird dem ersuchenden Staat die Gründe dafür mitteilen.

二十三、一国如果根据上文第二十二段所述理由延迟或限制对追查请求作出回复,或拒绝提供索要资料,该国将告知请求国其行动理由。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anschlussöse, Anschlusspfändung, Anschlußplan, Anschlußplatte, Anschlußpol, Anschlusspreis, Anschlussprofil, anschlussprogrammierbar, Anschlußpunkt, Anschlussraster,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

我的短篇故事

Darauf habe ich nie eine Antwort bekommen.

但是我没有得到

评价该例句:好评差评指正
蜜蜂德语

Ich würde mich über eine schnelle Antwort freuen.

我期待一个尽快的

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Ich freu mich, von euch zu lesen!

我期待看到你的

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Sie geben Bescheid, ob Sie die Einladung annehmen können oder nicht.

您应是否接受邀约。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Einen Monat später erhielt er eine Antwort.

一个月以后他收到了

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

C Sie geben Bescheid, ob Sie die Einladung annehmen können oder nicht.

C 您应是否接受邀约。

评价该例句:好评差评指正
蜜蜂玛

Wird die Königin bald meine Frage beantworten?

她很快就我的问题吗?

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Noch einmal erhob ich meine Stimme, aber es blieb still.

我高声喊了一句,只有寂静了我。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Das ist es ja, nicht nur einer hat geantwortet, sondern vier.

这就是关键,不是一个人,有四个人了。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Äh ... Das kann ich heute nicht abschließend zusagen.

呃… … 我今天不能给你一个明确的

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Antworte ihr doch, dass du lieber einen E-Mail-Kontakt willst.

你可以她,说你更希望通过电子邮件联系。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wenn ja, dann lasst diesen Smiley in den Kommentaren und einen Daumen nach oben da.

如果是这样,那么请你们在评论中给我笑脸并点赞。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Aber ob so ein Gebet wirklich schneller ankommt und dann auch erhört wird, weiß niemand.

但是没有人知道这样的祈祷是否真的更快上达天听,并且在之后收到

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die Krümel sind die kleinen Aufgaben und Dinge des Alltags – E-Mails beantworten, Anrufe, Meetings.

这些碎渣则是任务和日常事务,邮件、接听电话、开会。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der große Filter ist eine häufige Antwort wieso wir noch keine Antwort oder ein Hallo bekommen haben.

针对我们为何还未收到或问候的问题,“大过滤器”是一个比较常见的答案。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Bank schreibt, die App biete ...gegen mögliche Phishing-Angriffe effektiven Schutz...die Sicherheit wurde vom TÜV Saarland bestätigt.

银行道,应用程序可以有效防止可能发生的网络钓鱼攻击...安全性已通过 TÜV Saarland 认证。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Eine Antwort soll bisher nicht eingegangen sein.

据说还没有收到

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Und wenn sie dann noch Lust hat zu schreiben, dann merkst du schon, ob sie wirklich eine Brieffreundschaft sucht.

如果她还有兴趣的话,那你就能确定她是不是真的想找笔友了。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Die meisten Antworten ließen etwa 2 Wochen auf sich warten.

大多数需要大约 2 周的时间。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年3月合集

Die Firma habe innerhalb einer gesetzten Frist nicht auf eine Anfrage reagiert, heißt es.

该公司表示,它没有在规定期限内询问。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anschmiegsamkeit, anschmieren, anschmoren, anschmutzen, Anschmutzung, anschnallen, Anschnallgurt, Anschnallpflicht, anschnaufen, anschnauzen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接