有奖纠错
| 划词

Am Abend des Nationalfeiertages war die ganze Stadt festlich beleuchtet.

节晚全市灯火

评价该例句:好评差评指正

Die ganze Stadt war zum Nationalfeiertag prächtig illuminiert.

全市灯火

评价该例句:好评差评指正

Am Abend des Nationalfeiertages wird ein prächtiges Feuerwerk abgebrannt.

节晚燃放绚丽的烟火。

评价该例句:好评差评指正

Der Nationalfeiertag ist heute in vierzehn Tagen.

后的今天是节。

评价该例句:好评差评指正

Der Nationalfeiertag fällt dieses Jahr auf einen Sonntag.

今年节刚好碰—个日。

评价该例句:好评差评指正

Die straßen und Gebäude erstrahlten im Lichterglanz am Abend des Nationalfeiertags.

之夜街道和建筑物灯火

评价该例句:好评差评指正

Während des Nationalfeiertages sind viele Straßen im Schmuck der Fahnen zu sehen.

间能看到许多装饰着旗帜的街道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


herwerfen, Herwig, herwinken, Herz, Herz-, Herz- und Gefäßchirurgie, Herzaffektion, herzählen, herzallerliebst, Herzallerliebst(r),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奥地利总统

Ich möchte Ihnen am heutigen Nationalfeiertag ein wenig zeigen, wie es hinter der Tapetentür aussieht.

在今天的国庆节,我想向大家展示一下道门后面的样子。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统

Ich weiß schon, das alles ist ungewöhnlich für eine Ansprache zum Nationalfeiertag.

我知道,容对于一次国庆而言是不同寻常的。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统

Diese Zuversicht wünsche ich uns allen zu unserem Nationalfeiertag.

我希望,我们所有人在国庆节期间充满信心。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统

Daran erinnern wir uns heute am Nationalfeiertag.

今天,在国庆日,我们忆起段往事。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Mit 7 gesetzlichen Feiertagen, ist Frühlingsfest gemeinsam mit dem Nationaltag das Fest mit den meisten Feiertagen in einem Jahr.

春节有七天假期,与国庆节一样,是一年中公共假期最多的节日。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统

Und gibt es einen besseren Anlass, sich daran wieder zu erinnern, als am heutigen Nationalfeiertag?

还有什么比今天的国庆日更好的机会来回忆它呢?

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统

Ich wünsche Ihnen heute schon, einen schönen Nationalfeiertag.

我也祝您国庆假期快乐!

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统

Ich wünsche uns allen einen schönen Ausklang des Nationalfeiertags.

祝大家国庆假期圆满结束。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统

Der heutige Nationalfeiertag ist eine wichtige Nachdenkpause für unser Land.

今天的国庆日于我们的国家而言是重要的反思日。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Der Nationalfeiertag steht im Schatten der jüngsten Krawalle.

最近的骚乱给国庆节蒙上了阴影。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Unter verstärkten Sicherheitsvorkehrungen wurde in Frankreich der Nationalfeiertag begangen.

法国在加强安全措施的情况下庆祝了国庆节。

评价该例句:好评差评指正
名人合辑

Ganz im Gegenteil, das können wir uns gerade an unserem heutigen Nationalfeiertag bewusst machen.

相反,我们可以在今天的国庆节上意识到一点。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年11月合集

In der Goldenen Woche rund um den Nationalfeiertag werden es 3.000 bis 5.000 sein.

国庆节前后的黄金周,会有3000到5000人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月合集

Am französischen Nationalfeiertag ist das befürchtete Aufflammen der jüngsten gewaltsamen Proteste ausgeblieben.

人们担心的最近暴力抗议活动并没有在法国国庆节期间发生。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

Er war während eines Feuerwerks zum französischen Nationalfeiertag mit einem Lastwagen in eine Menschenmenge gerast.

在法国国庆日的烟花汇期间, 他驾驶一辆卡车撞向人群。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

70 Jahre später feiert China den Nationalfeiertag mit einer gigantischen Militärparade in Peking.

70 年后, 中国在北京举行了盛大的阅兵式庆祝国庆节。

评价该例句:好评差评指正
当月慢速听力

Bundespräsident ordnet Staatsakt für Schäuble an!

联邦总统下令为朔伊布勒举行国庆仪式!

评价该例句:好评差评指正
当月慢速听力

Bei dem Anschlag am französischen Nationalfeiertag vor acht Jahren waren in Nizza 86 Menschen ums Leben gekommen.

八年前法国国庆节期间尼斯发生的袭击事件造成 86 人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Am 14. Juli 2016, während der Feiern zum französischen Nationalfeiertag, fährt ein Lkw durch die Menge.

2016 年 7 月 14 日,在庆祝法国国庆期间,一辆卡车驶过人群。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月合集

Unter verschärften Sicherheitsvorkehrungen findet in Paris an diesem Freitag die traditionelle Militärparade zum Nationalfeiertag Frankreichs statt.

在加强安全预防措施的情况下,法国国庆节的传统阅兵将于本周五在巴黎举行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Herzbeschwerden, Herzbeutel, Herzbeutelerguß, herzbewegend, Herzblatt, Herzblättchen, Herzblock, Herzblume, Herzblut, Herzbolzen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接