Am Abend des Nationalfeiertages war die ganze Stadt festlich beleuchtet.
国节晚全市灯火。
Die ganze Stadt war zum Nationalfeiertag prächtig illuminiert.
全市灯火祝国。
Am Abend des Nationalfeiertages wird ein prächtiges Feuerwerk abgebrannt.
国节晚燃放绚丽的烟火。
Der Nationalfeiertag ist heute in vierzehn Tagen.
后的今天是国节。
Der Nationalfeiertag fällt dieses Jahr auf einen Sonntag.
今年国节刚好碰—个日。
Die straßen und Gebäude erstrahlten im Lichterglanz am Abend des Nationalfeiertags.
国之夜街道和建筑物灯火。
Während des Nationalfeiertages sind viele Straßen im Schmuck der Fahnen zu sehen.
在国节间能看到许多装饰着旗帜的街道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich möchte Ihnen am heutigen Nationalfeiertag ein wenig zeigen, wie es hinter der Tapetentür aussieht.
在今天的国庆节,我想向大家展示一下道门后面的样子。
Ich weiß schon, das alles ist ungewöhnlich für eine Ansprache zum Nationalfeiertag.
我知道,容对于一次国庆节而言是不同寻常的。
Diese Zuversicht wünsche ich uns allen zu unserem Nationalfeiertag.
我希望,我们所有人在国庆节期间充满信心。
Daran erinnern wir uns heute am Nationalfeiertag.
今天,在国庆日,我们忆起段往事。
Mit 7 gesetzlichen Feiertagen, ist Frühlingsfest gemeinsam mit dem Nationaltag das Fest mit den meisten Feiertagen in einem Jahr.
春节有七天假期,与国庆节一样,是一年中公共假期最多的节日。
Und gibt es einen besseren Anlass, sich daran wieder zu erinnern, als am heutigen Nationalfeiertag?
还有什么比今天的国庆日更好的机会来回忆它呢?
Ich wünsche Ihnen heute schon, einen schönen Nationalfeiertag.
我也祝您国庆假期快乐!
Ich wünsche uns allen einen schönen Ausklang des Nationalfeiertags.
祝大家国庆假期圆满结束。
Der heutige Nationalfeiertag ist eine wichtige Nachdenkpause für unser Land.
今天的国庆日于我们的国家而言是重要的反思日。
Der Nationalfeiertag steht im Schatten der jüngsten Krawalle.
最近的骚乱给国庆节蒙上了阴影。
Unter verstärkten Sicherheitsvorkehrungen wurde in Frankreich der Nationalfeiertag begangen.
法国在加强安全措施的情况下庆祝了国庆节。
Ganz im Gegenteil, das können wir uns gerade an unserem heutigen Nationalfeiertag bewusst machen.
相反,我们可以在今天的国庆节上意识到一点。
In der Goldenen Woche rund um den Nationalfeiertag werden es 3.000 bis 5.000 sein.
在国庆节前后的黄金周,会有3000到5000人。
Am französischen Nationalfeiertag ist das befürchtete Aufflammen der jüngsten gewaltsamen Proteste ausgeblieben.
人们担心的最近暴力抗议活动并没有在法国国庆节期间发生。
Er war während eines Feuerwerks zum französischen Nationalfeiertag mit einem Lastwagen in eine Menschenmenge gerast.
在法国国庆日的烟花汇期间, 他驾驶一辆卡车撞向人群。
70 Jahre später feiert China den Nationalfeiertag mit einer gigantischen Militärparade in Peking.
70 年后, 中国在北京举行了盛大的阅兵式庆祝国庆节。
Bundespräsident ordnet Staatsakt für Schäuble an!
联邦总统下令为朔伊布勒举行国庆仪式!
Bei dem Anschlag am französischen Nationalfeiertag vor acht Jahren waren in Nizza 86 Menschen ums Leben gekommen.
八年前法国国庆节期间尼斯发生的袭击事件造成 86 人死亡。
Am 14. Juli 2016, während der Feiern zum französischen Nationalfeiertag, fährt ein Lkw durch die Menge.
2016 年 7 月 14 日,在庆祝法国国庆期间,一辆卡车驶过人群。
Unter verschärften Sicherheitsvorkehrungen findet in Paris an diesem Freitag die traditionelle Militärparade zum Nationalfeiertag Frankreichs statt.
在加强安全预防措施的情况下,法国国庆节的传统阅兵将于本周五在巴黎举行。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释