Die Teilnehmerliste für jeden der Runden Tische wird so bald wie möglich vorgelegt.
各次议的与者名单将尽早提供。
Der Präsidialausschuss besteht aus dem Präsidenten und den 21 Vizepräsidenten der Sondertagung, den Vorsitzenden der sechs Hauptausschüsse der fünfundfünfzigsten ordentlichen Tagung der Generalversammlung, den beiden Moderatoren und den Vorsitzenden der Runden Tische.
总务委员应包括特别议主席和21名副主席、大第五十五届常六个主要委员的主席、两位调解人和各议的主席。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Danach richtete die Stadt einen runden Tisch ein, unter anderem mit Vertretern der wichtigsten Karnevals- gesellschaften, der Gastronomie, Bürger- und Interessengemeinschaften aus den betroffenen Vierteln, der Polizei und der Kölner Verkehrsbetriebe.
之后,该市举行了一次圆桌会议,包括来自受影响地区的最重要的狂欢节协会,美食,公民和利益团,警察和科隆公共交通公司的代表。
Erst Recht, als der Bundeswirtschaftsminister Mitte Oktober einen Runden Tisch mit den Vertretern der Parteien und der Branche einberief und anschließend verkündete, dass der Weiterbetrieb der Altanlagen gesichert werden solle, um die deutschen Klimaschutzziele zu erreichen.
特别是当联邦经济长在 10 月中旬与各方和行业代表召开圆桌会议,然后宣布应确保旧工厂的继续运营以实现德国的气候保护目标时。