Vier Jahre lang war sie mit ihm zusammen.
她和他在一四。
Er ist mit seinem Enkel wieder jung geworden.
他同孙子在一变得轻了。
In der EU haben sich 14 Staaten zusammengeschlossen.
欧盟由14个国家联合在一。
Die einzelnen Disziplinen der Wissenschaft verfließen heute vielfach.
如今各科学学科互相交叉在一。
Unsere gemeinsame Zeit fällt mir oft ein.
我经常想我们在一的时光。
Der Geruch des frischen Brotes mengte sich mit dem des Kaffees.
新和咖啡的香味混杂在一。
Kupfer und Zinn sind auf diese Weise verschmolzen.
铜和锡通过这种式熔化在一。
Sie hatte Mehl, Zucker und Butter gut miteinander vermengt.
她把粉、砂糖和黄油拌在一。
Mit ihm verbindet mich eine jahrelange Freundschaft.
的友谊把我和他联系在一。
Was (immer) auch kommen mag, wir halten zusammen.
不管发生什么事,我们都团结在一。
Das Schicksal hat sie nach langer Trennung wieder vereint.
命运使他们在久别之后再次团结在一。
Es gab eine Zeit, als wir zusammen arbeiteten.
曾经有一段时间我们在一工作过。
Die beiden Firmen (Gemeinden) haben sich zusammengeschlossen.
这两家公司(两个村镇)联合在一了。
Das kleinere Zahnrad greift in ein größeres ein.
较小的齿轮跟一个较大的啮合在一。
Der Urlaub bot ihm endlich die Gelegenheit, bei seiner Familie zu sein.
这次假期终于使他有机会同他家人在一。
Sie sind in ihrer langen Freundschaft zusammengewachsen.
他们在长期的友谊中紧密地结合在一了。
Wollen sie zusammensein, bis dass der Tod euch scheidet?
你们愿意永远在一,直到死神把你们分离吗?
Es war eine schöne Zeit die wir miteinander verbracht haben.
我们在一度过的那些日子,真是一个美好的时期。
Bei dem heftigen Zusammenstoß hatten sich mehrere Eisenbahnwagen ineinander verkeilt.
好节火车车厢在猛烈相撞时卡在一了。
Er ist mit dem Sattel wie verwachsen.
他象与马鞍子长在一那样(骑得很出色)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das stimmt. Die lebten auch noch alle da.
对,他们都生活一起。
Sie wäre mit mir glücklicher geworden als mit ihm!
她和我一起会比和他一起幸福啊!
Es ist eben alles mit allem verbunden.
一切都是联系一起的。
Aber ihr seid doch erst seit ein paar Wochen zusammen.
但是你们一起才几周。
Wir sind noch nicht so lange zusammen unterwegs.
我们一起没那么久。
Ich ziehe ganz einfach die beiden Geräte zusammen.
简单把两个设一起。
Das führt dann dazu, dass die Insekten zusammenrücken.
这会导致这种昆虫紧紧靠一起。
Spricht nicht so über unsere gemeinsame Zeit.
不要这么说我们一起的时间。
Über die Hashes werden die Blöcke miteinander zu einer Kette verbunden.
这些区块可以通过哈希连接一起。
Sie war zwei Jahre mit Wolfgang zusammen.
她曾和Wolfgang一起有两年。
Mama, wir sind doch erst zwei Monate zusammen.
妈妈,我们才一起两个月。
Mit dir hab ich nen Kribbeln im Bauch.
和你一起,我忐忑不安。
32 eckige Teile werden am Ende zu einem runden Ball.
32片组合一起最终成一个圆球。
Dort lebten sie lange und glücklich zusammen.
从那以后他们一直幸福生活一起。
Ich war gern mit meinen Freundinnen zusammen.
我喜欢和我的朋友们一起。
Weit mehr als nur Magie, die uns verreint.
比魔术更强,把我们结合一起。
Am Ende lebten alle glücklich und zufrieden.
最后,大家都幸福生活一起。
Und in der Mitte sind die Brücken zusammengeschnürt.
而且桥中间是绑一起的。
Und ich wünsch' mir auch, dass wir einfach so zusammen sein können.
我也希望,我们可以直接一起。
Oft werden aber ganze Sätze miteinander verknüpft.
整个句子连接一起的情况比较常见。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释