有奖纠错
| 划词

Unterstützung kann woanders gefunden werden.

可以别处找到帮助。

评价该例句:好评差评指正

Vielleicht probiert sie es woanders.

别处尝试了。

评价该例句:好评差评指正

Trotzdem hat das Sekretariat in den letzten Jahren Mandate ausführen müssen, die von anderen Stellen ausgearbeitet und ihm vom Sicherheitsrat mit lediglich geringfügigen Änderungen zugewiesen wurden.

然而,近年来,秘处被要求去执行别处制订、稍后通过安全理事会交给它的任务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Areakosekans (hyperbolicus), Areakosinus (hyperbolicus), Areakotangens (hyperbolicus), Areal, Areasekans (hyperbolicus), Areasinus (hyperbolicus), Areatangens (hyperbolicus), Arecaalkaloide, Arecain, Arecolin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Sonstiges

Da sprechen wir dann an anderer Stelle drüber.

我们将别处谈论个问题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Module könnten anderswo gefertigt und zusammengebaut werden.

模块可以别处制造和组装。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Die Ursache für die krasse Luftverschmutzung liegt woanders.

造成严重空气污染的原因别处

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国

Die Kirche wurde um 1900 abgerissen und an anderer Stelle wiederaufgebaut.

教堂于1900年左右被拆除, 并别处重建。

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

Stimmt, Karl, ich bin nicht in Top-Form, bin mit den Gedanken ganz woanders.

没错,卡尔,我的状态不佳,我的心思别处

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Das heißt, wenn Daten ausgetauscht werden, dass die dann auch an anderer Stelle nutzbar sind.

着当数据被交换时, 它也可以别处使用。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Vielleicht ist der Mensch an sich böse und das Leben eine Qual, was an anderer Stelle zu klären wäre.

也许人性活是一种折磨,一点必须别处加以澄清。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Und steht mit der Show auf Kriegsfuß. Als sei das alles nicht schon dubios und faszinierend genug, hatte er seinen wildesten Auftritt ganz woanders.

些都还不够奇怪和有吸引力,他最疯狂的一次登台是别处

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

Diese an anderer Stelle zu stopfen, etwa durch Steuererhöhungen oder Sparprogramme, ist dann Aufgabe des parteilosen Wirtschafts- und Finanzministers Giovanni Tria.

别处解决个问题, 例如通过增税或紧缩计划,是独立的经济和财政部长 Giovanni Tria 的任务。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年1月合集

Auch nicht schlecht, weil es doch jene anprangert, die so tun, als wäre es eine freiwillige Luxusentscheidung, die Heimat zu verlassen, um woanders Arbeit und vielleicht auch ein wenig Glück zu suchen.

也不错,因为它谴责那些表现得好像离开家去寻找工作并可能别处寻找一点幸福是自愿的奢侈决定的人。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Sein Vater, ein drahtiger 77-Jähriger, lebt in einem kleinen Haus mit zwei Zimmern und einem Fernseher aus den 70er- Jahren, der nicht funktioniert. Ein Hektar Koka bringt rund 300 Euro im Monat. Das ganz große Geld wird woanders gemacht.

他的父亲现年 77 岁,身材瘦削,住一间两居室的小房子里, 里面有一台 1970 年代的电视机, 但坏掉了。 一公顷古柯每月可带来约 300 欧元的收入。 大钱是别处赚的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Arenberg, Arendal, Arendiazoniumsalze, Arendt, Arene, Arenthiole, Areopag, Ares, Arethusa, Arex-Anlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接