有奖纠错
| 划词

Er weiß nicht,wer hinter der Sache steckt.

他不幕后操纵。

评价该例句:好评差评指正

Das hat sich alles hinter den Kulissen abgespielt.

(转)这切都是幕后的。

评价该例句:好评差评指正

Wer stecht denn dahinter?

究竟幕后策划?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eigenstörfestigkeit, Eigenstrahlung, Eigenstreuung, Eigenstromaufnahme, Eigenstromverbrauch, Eigensucht, eigensüchtig, Eigenswiderstand, Eigensynchronisation, Eigensystem,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史名故事集

Man erwartete von Frauen in der Regierung im Hintergrund zu bleiben und höchstens zu beraten.

当时参加政治的女性只能幕后工作,只能提建议。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Der Plan ist nach hinten losgegangen, würde ich sagen.

但我得说,这一切幕后悄悄进行的。

评价该例句:好评差评指正
德语ABC

Sie zanken und meckern, sie schauen heimlich hinter der Gardine, was der andere tut?

他们斗嘴和抱怨,他们幕后偷偷地看着其他干什么吗?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Chaplin erfand die Maske des Tramps eines Tages hinter den Kulissen.

卓别林有一天幕后发明了流浪汉的面具。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Nach außen sind die Rollen jedoch klassisch verteilt: Heinz-Horst ist der Chef und Patriarch, Ruth wirkt im Hintergrund.

然而前,他们的角色分配还是很传统:海因·是老板和家族之长,而露丝则幕后

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Hinter den Kulissen glauben nicht alle diese markigen Worte.

幕后,并是所有相信这些精辟的话。

评价该例句:好评差评指正
奥运

Allerdings sorgt das Regime hinter den Kulissen dafür, dass am Ende nur eine einzige sog. " Halbjüdin" für Deutschland antritt.

然而,幕后,该政权最终只安排了一个所谓的" 半犹太" 代表德国出场比赛。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Beide wollen öffentlich nichts sagen, lieber im Hintergrund bleiben.

想公开发表任何言论, 更愿意躲幕后

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3月合集

Hinter den Kulissen sorgten die USA aber offenbar dafür, dass Zelaya nicht wieder zurück an die Macht kam.

美国显然幕后确保塞拉亚会重新掌权。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Hinter den Kulissen heißt es: Der Nachfolger muss im Stoff sein und über Fingerspitzengefühl verfügen.

幕后说:继任者必须物质上并且具有确定的直觉。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

Da stand im Hintergrund immer Preußen dabei, und das war von der Regierung der DDR nicht so sehr geschätzt.

普鲁士总是幕后,而东德政府对此并十分感激。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年6月合集

Auch die Arbeit der " Großmütter von der Plaza de Mayo" wurde im Hintergrund nach Kräften behindert.

“五月广场的祖母们” 的工作也幕后尽其所能地受到阻碍。

评价该例句:好评差评指正
自然与生活

Und deswegen wird im Hintergrund sozusagen bei diesem Prozess werden neue Bitcoins erzeugt.

因此这一过程中,所谓的“幕后”会有新的比币被制造出来。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Nasarbajew hatte den jetzigen Amtsinhaber Tokajev ursprünglich nur als Statthalter vorgesehen und im Hintergrund weiter die Fäden gezogen.

纳扎巴耶夫原本只打算让现任托卡耶夫担任州长,并继续幕后拉弦。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Würden sie sich einigen, dann wäre das ein Erfolg für die gefährdete Kunst, geduldig hinter den Kulissen Kompromisse auszuhandeln.

如果他们真的同意,那将是幕后耐心协商妥协这一濒临灭绝的艺术的胜利。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年3月合集

Dass viele Hersteller - auch konkurrierende Handelshäuser - die Edeka-Kaiser's-Tengelmann-Fusion scharf kritisieren, erfährt man nur hinter vorgehaltener Hand.

许多制造商 - 包括相互竞争的贸易公司 - 尖锐批评 Edeka-Kaiser's-Tengelmann 的合并,这一事实只是幕后才被发现。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

Viele äußern sich angewidert und verächtlich über die Regierenden und über diejenigen, die ihrer Meinung nach im Hintergrund die Fäden ziehen.

许多对当权者和他们认为幕后操纵的表示厌恶和蔑视。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Hinter den Kulissen brodelt es weiter. Der Führungsstil und das Erscheinungsbild Stahlknechts, der gerne in Pfeife, Krawatte und Einstecktuch auftritt, sei arrogant, heißt es.

事情幕后继续酝酿。 Stahlknecht的管理风格和长相,喜欢出现烟斗、领带和手帕里,据说很嚣张。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Im Hintergrund hat das BSI, das Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik, Spezifikationen ausgegeben, die alle Anbieter erfüllen müssen, um Geräte anbieten zu dürfen.

幕后, 联邦信息安全办公室 BSI 发布了规范,所有供应商必须满足这些规范才能获准提供设备。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Ein politischer Drahtseilakt, der nur gelingen konnte, weil im Weißen Haus in Washington ein weitsichtiger Mann die Fäden zog und sich bewusst im Hintergrund hielt.

一场政治上的走钢丝行为之所以能够成功,是因为一位有远见的华盛顿的白宫里操纵了幕后, 并刻意躲幕后

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eigentümerunternehmer, eigentümlich, eigentümliche X-Strahlen, Eigentümlichkeit, Eigentums, Eigentumsanteil, Eigentumsbildung, Eigentumsdelikt, Eigentumserwerb, eigentumslos,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接