Im umstehenden finden sie die Auflösung des Rätsels.
请背底。
Die Schrift (Die Tinte) scheint auf der Rückseite des Papiers durch.
字(墨水)背洇出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schreiben Sie auf die Rückseite die Übersetzung.
在背面写下译文。
Hinten waren die Schoßknöpfe mit den jeweiligen Landeswappen verziert.
在背面,腿部的纽扣上装饰着各自的国徽。
Diese entspräche dann genau jener zusätzlichen Schicht, die wir auf der Rückseite gemessen haben.
这与我们在背面测量到的附加层完全符合。
Und auch der Platz, wo die gelandet sind, auf der Rückseite des Mondes, ist kein Zufall.
探测器在月球背面降落的地方,不机缘巧合。
Jan 2019, die Chinesen landen auf der Rückseite des Mondes.
2019年1月3日,中国在月球背面登陆了。
Versteckt auf der Rückseite des Bildes.
隐藏在图片背面。
Es kommt selten vor, dass man ein Gemälde auf der Rückseite der Leinwand entdeckt.
在画布背面发现一幅画罕见的。
Daher will China noch in diesem Jahr eine Raumsonde auf der Mondrückseite landen.
因此,中国希望在今年年底前在月球背面着陆一个太空探测器。
Und da komme ich zu meiner These, dass uns eines schönen Tages die Rückseite des Mondes das Leben retten könnte.
这在我,人类历史上美好的一天。这就我开头的论点,人类可以在月球背面展开新的篇章。
Funktioniert am Auto alles einwandfrei, bekommt es so eine Plakette hinten am Nummernschild, und weiter geht die Fahrt.
如果汽车上的一切正常,它会在车牌背面贴上标签,然后继续旅程。
Philipp Amthor holt aus dem Regal einen dicken Leitz-Ordner hervor: " Drucksache des Bundestages" steht auf dem Rücken.
Philipp Amthor 从架子上拿了一份厚厚的 Leitz 文件:“联邦议院的印刷品”写在背面。
Etwas mehr als eine Stunde später tauchen die Sichelspitzen der Venus auf der anderen Mondseite wieder auf. Gegen 11.40 Uhr ist die Bedeckung vorbei.
一个多小时后,金星的月牙尖再次出现在月球的背面。到上午 11 点 40 分,乌云散去。
50 Jahre nach den Amerikanern sind die Chinesen auf dem Mond gelandet, also nicht sie persönlich, aber sie sind vor allem auf der Rückseite des Mondes gelandet.
在美国登月后五十年登月了,不过并非载人而在月球的背面。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释