Die Raumfahrt hat im letzten Jahrhundert begonnen.
宇宙航行在过去百年里就开始了。
Der Volkswirtachaftsplan wurde im vergangenen Jahr in allen Positionen erfüllt.
在过去一年中国民经济各个项目完成了。
In den vergangenen Tagen war die Fackel vom antiken Olympia nach Athen getragen worden.
在过去几天里,奥运火炬被从古老奥林匹亚传送到了雅典。
In den letzten Jahrzehnten waren die ursprünglich im Colorado beheimateten Fische seltener geworden.
在过去几十年中,原先生活在科罗拉多河鱼类变得越来越少。
Er hat sich in den vergangenen fünf Jahren zu einer immer akuteren Bedrohung entwickelt.
在过去五年里,恐怖主义成为一种日益紧迫威胁。
Sie verursacht jährlich eine Million Todesfälle, mit einem stetigen Anstieg während der letzten zwei Jahrzehnte.
每年有100万人死于疟疾,这个数字在过去20年中持续上升。
Über die vergangenen 12 Monate hinweg wurde der Treibstoffdiebstahl bei Friedenssicherungsmissionen gründlich untersucht.
在过去12个月期间,对维持和平特派团中偷盗燃料事件进行了彻底调查。
Er keilte sich durch die Menge der Zuschauer.
他在观众中挤过去。
Wir kommen hier mit dem Wagen nicht vorbei.
们车在这儿开不过去。
Der König gab früher Bankette im Großen Saal der Burg.
国王过去常常在城堡大厅里举行。
Meine Großmutter schaute jede Art von Wintersport im Fernsehen.
祖母过去常常在电视上观看各种冬季运动。
Er ist unter der Brücke durchgeschwommen.
他在桥下游过去了。
Die Züge donnern über die Schienen.
火车隆隆地在轨道上开过去。
Die Entwicklung der Lage der ärmsten Menschen in der Welt in den vergangenen 12 Monaten ist kaum ermutigender.
在过去一年里,世界赤贫人口记录也实难让人得到鼓舞。
Der Prozess der Vereinfachung und Rationalisierung der Vorschriften und Verfahren der Vereinten Nationen ging im vergangenen Jahr weiter.
简化和精简联合国规则和程序工作在过去一年继续进行。
Im Verlauf des letzten Jahres haben wir weiter daran gearbeitet, die Grundlagen für ein robusteres Aufsichtsamt zu schaffen.
在过去一年,们继续为使监督机构更强有力打基础。
Der Internationale Strafgerichtshof für Ruanda führte im Laufe des vergangenen Jahres neun Hauptverfahren gegen insgesamt 23 Angeklagte durch.
卢旺达问题国际法庭在过去一年中审判了9个案,涉及被告共23人。
Auch die Beziehungen zwischen den Vereinten Nationen und dem Privatsektor haben im Laufe der letzten fünf Jahre exponentiell zugenommen.
联合国与私营部门之间关系在过去五年里也按指数增长。
Zu den ermutigenden Entwicklungen, die sich im letzten Jahr vollzogen haben, gehört die Verbesserung der Finanzlage der Vereinten Nationen.
在过去一年,一个令人鼓舞发展是联合国财务状况得到改善。
Die Zeit kriecht.
时间在慢慢地过去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In der Vergangenheit war das kaum möglich.
在去,这几乎不可能。
Da wurde schon mal ganz groß ausgeholt und die 13 als Dutzend des Teufels bezeichnet.
13在去被称为一打魔鬼。
Das Wort hat man sehr oft gehört in den vergangenen Wochen.
这个词人们在去几周经常听到。
Das war immer der Tag, auf den man die ganze Woche hingearbeitet hat.
在去,一整周人们必须要去工作。
Denn früher gaben Leute gern mit ihrem Wissen an.
因为在去,人们喜欢吹嘘自识。
In den vergangenen fünf Jahren allein mehr als 40 Milliarden Euro.
仅在去五,就超了400亿欧元。
In den vergangenen 10 Jahren ist das Briefporto um insgesamt 30 Cent gestiegen.
在去十,费上涨了30欧分。
In den letzten 3 Jahren hab ich so viel gemacht.
在去3,我做了很多事情。
Die in diesen 18 Jahren gelernt hat, was es heißt, zu führen.
在去18来学习到了,领导意味着什么人。
Früher ist meine Introvertiertheit nicht so sehr aufgefallen.
在去,我内向并没有引起那么多关注。
Und ganz viele haben das offenbar über das Jahr getan.
显然,很多人在去一中做到了这点。
Stimmt, die SPD hat von den vergangenen GroKos nicht profitiert.
确,社民党没有在去大联合中获益。
Früher war die handwerkliche Serienproduktion etwas Einzigartiges.
在去,工匠式手工生产是独一无二东西。
Denn viele Menschen sind in den letzten beiden Jahren an den Rand gedrängt worden.
因为很多人在去两被推到了崩溃边缘。
Wieder mehr als 40.000 Tote allein in den letzten Wochen.
仅在去几周,就又有4万多人牺牲了。
So gut war es ihm in seinem ganzen Leben noch nie gegangen.
这是他在去人生中从为感受到幸福。
Bei den letzten zwölf Spielen hatte man achtmal eine weiße Weste.
在去12场比赛中,他们有8次无失球。
Angebot und Speisenauswahl haben sich im Lauf der Jahrzehnte verändert.
供应和食物选择在去几十中已经发生了改变。
Im Prinzip ist es ein Perfekt, nur in der Vergangenheit.
原理上,它是去式,只存在在去时间。
Die haben in den letzten Jahren so 15, 20.000 Euro fast für Beleuchtung bezahlt.
在去几,他们支出了15000、20000欧照明费用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释