Die Schnur langt nicht bis zum Erdgeschoß hinunter.
绳子够不到底楼。
Das Geld hat gerade (nicht ganz) gereicht.
钱刚(不大)够。
Das Seil reicht bis auf die andere Seite hinüber.
绳子够得到那一边。
Die Schnur reicht nicht bis zu mir herüber.
条绳子够不到我。
Diese Masche haben wir zur Genüge kennengelernt.
种手段我们已经领教够了。
Das ist genug Stoff für ein Hemd.
是一块够做一件衬衫的料子。
Reicht es, nur 20 Sekunden zu sprechen?
只说20秒够了吗?
Sie streckte sich, um einen Apfel vom Baum zu pflücken.
为了摘到苹果,她使劲向上够。
Zwei Meter Stölf genügen schon für ein Kleid.
两米料子够做一件女上衣了。
Das ist für ihn (gerade) gut genug.
说已经够好的了。
Bitte versuch einmal die Suppe, ob genügend Salz darin ist.
请你尝尝汤的味道是不是够咸了。
Er ist schon alt genug, um das zu verstehen.
已经够大了,能理解件事了。
Wir haben auch so schon genug zu tun!
(口)仅仅样我们也够忙的啦!
Ich habe für meinen Aufsatz noch nicht genügend Material beisammen.
我还没有味我的文章收集够足够的材料。
Das Seil reicht nicht bis hierher.
根绳子够不到。
Koste bitte einmal,ob die Soße scharf genug ist.
请尝一尝调味汁(或肉汁)是不是够辣了。
(Es ist) schlimm genug,daß er sich verletzt hat.
受了伤已经够倒霉的了(你不用再责骂了)。
Das Glas mit den Bonbons stand für die kleinen Jungen unerreichbar im obersten Regal.
装糖果的玻璃罐放在小男孩够不到的最高的架子上。
Das reicht allenfalls für drei Personnen.
最多只够三个人的。
Das reicht genau für zwei Personen.
刚好够两个人吃的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das sind auf jeden Fall genug, danke schön!
绝对够了,谢谢!
Schluss! Ich will den richtigen Mozart! Arco!
够了!我只要真正的莫扎特!阿尔克!送客!
Ich finde wirklich das reicht jetzt.
够了!
Denn die Kunden bücken und strecken sich nicht gern.
顾客们不喜欢弯腰和伸手够。
Noch einen Kasten, glaubst du, das reicht?
再来一箱,你觉得够吗?
Die Masse sollte locker für insgesamt 8 Burger reichen.
这些应该够做共八个汉堡。
Das reicht, davon werden die Larven groß und stark.
够了,已经够把幼虫养得又大又壮的了。
Oh nein, danke! Für heute ist es genug.
哦不,谢谢!今天买的够了。
Kann ja sein, das reicht aus.
此,这就够了。
Leck mich doch! Wirklich reicht es.
给我滚!真的够了。
Salz sollte eigentlich genug dran sein.
这里,盐应该是够了。
Es reicht. Sie können geh'n, Mrs. Danvers.
够了。您以走了,丹弗斯夫人。
Ach, weißt du, Shin ich glaube, ich schaffe das schon allein!
算了,小新, 我自己一个人就够了!
Ach, weißt du, Shin ich glaube, ich schaffe das schon allein!
Mir ist heute schon etwas Peinliches passiert. Das reicht.
我今天已经发生了些尴尬的事情。够了。
Dann bin ich ausgerastet! Und habe ich mir gedacht! Jetzt Reicht !
我很生气!然后我想!现在够了!!
Wir wissen nicht, was es heißt, aber es macht Spaß. Genug jetzt.
虽然我们不懂它的意思,但是很开心。够了。
Manchmal sind Alltagssituationen schon zu viel für mich.
有时候,日常的一些情况对我来说已经够多了。
Zuerst Zahnpasta auf die Bürste, etwa so groß wie eine Erbse, das ist genug.
首先在牙刷上挤出豌豆粒大小的牙膏,这就够了。
Ist Finn-Ole schlau genug, um in zehn Jahren Medizin zu studieren?
Finn-Ole 够聪明吗,在10年把医学完?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释