Ich habe ihn aus den Augen verloren.
我与他联系了。
Das kann einem die Freude daran ertöten.
这会使人对此乐趣。
Er ist um all sein Geld gekommen.
他了所有的钱。
Er ist mir aus den Augen gekommen.
我了与他的联系。
Er hat den Verstand verloren und hat einen Mann getötet.
他了一个人。
Er hat bei mir schon lange verspielt.
他早就了我的信任。
Dieser Fehler kann dich die Stellung kosten.
这个错误可使你职位。
Sie hat den Glauben an ihn verloren.
她了对他的信任。
Manche Wörter wurden nach und nach ihrer konkreten Bedeutung entkleidet.
有些词逐具体的含义。
Die Flüchtlinge hatten alles verloren und brauchten Hilfe.
难民了一切,需要帮助。
Er hat im Krieg einen Arm verloren.
他在战争中了一只胳膊。
Und dann hat er die Geduld verloren und wurde böse.
然后他了耐心,变得愤怒。
Der Künstler darf die Fühlung mit dem Volk nicht verlieren.
艺术家不与人民联系。
Ich verlor das Gleichgewicht und kippte hintenüber.
我重心,朝天摔了一交。
Diese Markttransparenz mag man heute nicht missen.
如今人们不愿市场透明度。
Viele Flüchtlinge haben ihre Heimat wegen eines Krieges verlassen.
许多难民因为一次战争了他们的家乡。
Schon nach kurzer Zeit hatte sie die Lust an ihrem neuen Job verloren.
刚干不久她就对新工作了兴趣。
Die Maßnahme hat ihren Zweck (völlig) verfehlt.
这项措施(完全)了它的意义。
Der Puls des Bewusstlosen war kaum noch spürbar.
知觉的人脉搏几乎摸不到了。
Er ist bei ihr völlig hinten heruntergerutscht.
(口)他已完全她的宠爱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Demokratie verliert an Glaubwürdigkeit bei den Leuten.
使它们失去了民的信任。
Und ich will dich nicht auch verlieren.
我不想再失去你。
Wir haben den Kontakt zu der Einheit verloren.
我们已经与组织失去联。
Die Parteien der Mitte verlieren immer mehr an Einfluss.
政党不断失去影响力。
Wenn wir uns selbst fehlen, fehlt uns doch alles.
一旦我们失去了自主,便失去了一切。
Der Motivator verliert an Reiz und an Wirkung.
这个激励物将失去激励和影响。
Ohne dich versteh' ich Liebe viel mehr.
失去你,还有什么事关心。
Dadurch verliert er die Fähigkeit zu sprechen.
他失去了自己的语言能力。
Man kann aber auch das Augenmaß verlieren.
但也可能失去目测力。
Das Männlein hatte dagegen fast alles Leben verloren.
小矮像失去了所有生机。
Aus der Verlusterfahrung ist eine Liebe entstanden.
一种热爱从这种失去产生了。
Der Sinn des Festes geht dabei total verloren.
节日的意义这时已经完全失去了。
Wenn ich nichts mehr hab, nicht einen Cent.
当我失去一切,身无分文。
Irgendwann verlor ich die Geduld und fing an mit den Händen zu essen.
我失去耐心,开始用手开始吃。
Man müsse nur nicht die Geduld verlieren, man müsse warten können!
我们不能失去耐心,我们必须等待!
" Ich fürchte mich davor, irgendwann nicht mehr zu sein" ! .
“我害怕有一天失去存在” !
Und ich überlege oft ob ich dir schreibe.
我思考着我是否失去的曾今。
Und jetzt fehlt mir so viel was mir wegen dir gefiehl.
现在失去这么多这个结果你喜欢什么。
Gibt er die Hoffnung auf, reicht dein Mut für zwei.
他要是失去信念,你给他勇气。
Am Nachmittag arbeitet sie mit Jugendlichen, die einen Elternteil oder ein Geschwisterkind verloren haben.
下午她将为青少年们开展工作,这些年轻或是失去了父母的一位,或是失去了兄弟姐妹。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释