Bevor man ihn zum "Loser" stempelte, wollte man noch einmal einen Versuch mit ihm machen.
在个人被打上“失败者”的标签之前,人们应该再会。
Wie andere große Veränderungen in der Geschichte bringt auch die Globalisierung Gewinner wie Verlierer hervor.
同历史上其重大变革样,全球化既产生了失败者也造就了成功者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dabei bekam der Verlierer oft als Trostpreis ein Ferkel.
失常会得到一只猪仔作为安慰奖。
Ich bin das ganze Leben auf die Fresse gefallen.
我当了一辈子的失。
Du siehst dich als Versager, bist mit dir selbst nicht im Reinen.
你认为自己是个失,无法自洽。
Dann bist du schon erster Verlierer und das geht nicht.
那么你就已经成为一个失,能成功了。
Afrikanische Waldelefanten zählen zum Beispiel zu den Verlierern.
例如,非洲森林象就是失之一。
Ihr seht - in diesem Streit gibt es nur Verlierer.
你看, 这场争论中只有失。
Die Verlierer - Die CDU ist zwar auf dem zweiten Platz gelandet.
失 - 基民盟最终排名二。
Das geschafft zu haben, als Underdog, ist überragend.
作为一个失,能做到这一点是很了起的。
Der Gewinner spielt dann in der 1. Liga, der Verlierer in der 2. Liga.
然后获胜参加一联赛, 失参加二联赛。
Der WWF hat eine Liste von Tieren gemacht, die zu den Gewinnern oder Verlierern gehören.
世界自然基金会列出了获胜或失的动物名单。
Trotzdem – für die Jusos ist Martin Schulz zum Umfaller geworden.
尽管如此 - 对于 Jusos,Martin Schulz 已成为失。
Der Verlierer war in beiden Fällen die Sowjetunion, die vergeblich versuchte, die Balten zu brechen.
在这两种情况下, 失都是试图打破波罗的海国家的苏联。
Niemand solle herumprahlen, dies verletze die Gefühle der Verlierer, erklärte die 70-jährige Friedensnobelpreisträgerin in Rangun.
没有人应该吹嘘这伤害了失的感情, 这位70岁的仰光诺贝尔和平奖获得说。
Heinemann: Was antworten Sie denjenigen, die Ihnen vorwerfen könnten, Sie seien ein schlechter Verlierer?
海涅曼:你如何回答那些可能指责你是一个糟糕的失的,?
Demokratie fängt nicht beim Wahltag an und dabei, wer eine Stimme mehr hat als der Unterlegene.
民主是在选举日开始的,谁比失多一票。
Du willst endlich ein richtiger Kerl sein? Hast du es satt, dass alle dich für einen Loser halten?
你终于想成为一个真正的男人?厌倦了每个人都认为你是失?
Sie geben den Verlierern der amerikanischen Gesellschaft ein bisschen Gesundheitsversorgung, die sie sonst nicht so leicht bekommen.
他们为美国社会中的失提供了一点他们在其他地方容易获得的医疗保健。
Wie geht die Politik, wie geht die Gesellschaft, mit den Bedürftigen um? Haben die " Sozial-Verlierer" keine Lobby?
贫困:政治如何, 社会如何应对有需要的人?“社会失” 难道没有游说场所吗?
Aber wir dürfen uns jetzt nicht selbst runterreden, runtersenden, indem wir nur noch Verlierer haben, Wutbürger oder sonst was.
但我们能自欺欺人,只让失、愤怒的公民或其他任何事情让自己失望。
Tory-Generalsekretär Greg Hands eröffnete das alljährliche Treffen mit der Einschätzung, dass die Regierungspartei als Außenseiter antreten werde.
保守党秘书长格雷格·汉兹(Greg Hands)在年会开幕时评估说,执政党将以失的身份加入。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释