有奖纠错
| 划词

Übertreibe nur nicht so sehr!

别那么词!

评价该例句:好评差评指正

Nun mach es mal Halblang!

(转)别

评价该例句:好评差评指正

Es ist durchaus keine Übertreibung zu sagen, dass die Welt im vergangenen Jahr für viele Menschen weitaus gefährlicher zu sein schien als in vielen vorangegangenen Jahren.

人而,我们的世界今年比过年都危险得,这样说并非词。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abschickung, Abschiebeeinrichtung, Abschiebegabel, Abschiebeheugabel, abschieben, Abschiebeplatte, Abschieber, Abschieberplatte, Abschieberschild, Abschiebeschild,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Dass die Schweiz neutral ist, ist übrigens keine Untertreibung.

瑞士的中立并非夸大其词。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Für Houellebecq ist es vor allem die Freiheit zur Überzeichnung.

对于维勒贝克来说,最重要的夸大的自由。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Unordnung, Chaos, extreme Negativität und Übertreibungen sind Merkmale des Expressionismus.

无秩序、混乱、极端否定和极端夸大主义的标志。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Oder aber: " Die Werbung verspricht den Leuten das Blaue vom Himmel herunter" .

" 广告夸大其词,不切实际。"

评价该例句:好评差评指正
Radio D A2

Mann 1: Sie, also, die Journalisten, übertreiben mal wieder maß- los.

男1:你,嗯,记者,又一次夸大了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der Mensch hat die natürliche Tendenz die Unterschiede zwischen einer Mehrheit und einer Minderheit zu übertreiben.

人类具有一种夸大多数和少数之间差异的自然倾向。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Seine extremste Vorhersage von 100 Jahren, in denen wir spätestens hier aufbrechen, ist vielleicht oder wahrscheinlich sogar übertrieben.

在他关于未来100年最极端的预言中,我们最迟那时就要动身离,这个说法可能甚至极有可能夸大了的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das finde ich … da übertreibt der Bundesrechnungshof.

我认为...联邦审计院在夸大其词。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Sehr oft benutzt man auch das Partizip  II von " übertreiben" .

夸大”的分词II也经常使用。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Wie begegnen Sie Fehlinformationen oder übertriebenen Darstellungen?

您如何处理错误信息或夸大陈述?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Völlig überzogen und das wird sich auch nicht durchsetzen.

完全夸大了,那也不会占上风。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

28 Prozent der Männer fanden, dass mit der Gleichberechtigung übertrieben werde.

28% 的男性认为平等被夸大了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年2月合集

Sie werfen Trump vor, zu übertreiben.

他们指责特朗普夸大其词。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Man kann schon sagen, dass in dieser Phase der Französischen Revolution übertrieben wird.

公平说,法国大革命的这个阶段被夸大了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Das schien mir einfach überzogen, nicht falsch, aber überzogen.

这对我来说似乎有些夸张,不错,而夸大其词。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Klar, so ein Bild soll die Wirklichkeit überhöhen, dazu ist es da.

当然,这样的图片应该夸大实, 这就它的目的。

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Ich finde, du übertreibst da wirklich mit deiner Hygienemanie.

我认为你确实夸大了你的卫生狂热。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Lasst uns anfangen mit dem Verb " übertreiben" .

让我们从动词“夸大始。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Aber näher kennen wäre jetzt übertrieben gewesen.

在知道得更多会被夸大

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Das ist alles fürchterlich übertrieben. Aber zur Angstmache taugt es.

这一切都被夸大了。但这对危言耸听很有好处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abschirmring, Abschirmschlauch, Abschirmspule, Abschirmstoff, Abschirmstrom, Abschirmsystem, Abschirmteil, Abschirmung, Abschirmung durch die Rumpfelektronen, Abschirmungseffekt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接