Er ist wunderbarerweise doch noch gerettet worden.
他终究还是地得救。
Dieser Apparat ist ein Wunderwerk der Technik.
这台仪器是技术上的一大。
Die Brücke ist ein Wunder der Technik.
这座桥是技术上的一个。
Es war ein Wunder,daß er gerettet wurde.
他被救活,是个。
Es ist ein wahres Wunder,daß ihm nichts passiert ist.
他没有发生什么意外,这是个。
Es war ein reines Wunder,daß sie wieder gesund wurde.
(口)她又恢复健康,这简直是。
Das grenzt an ein Wunder.
这事近乎。
Es ist geradezu ein Wunder.
这简直是一个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Welt ist voll Wunder und jedes ist irgendein Trick.
世界充满奇,而奇不过是骗局。
Und so schicke dich rasch zur Ausführung des Erlösungswunders.
所以去创造奇吧,解救公主的奇。
So wie ein Wunder fällt auf uns nieder.
就像奇而降。
Die hat sich auf wundersame Weise vermehrt.
它奇般地变多了。
Nur ein harter Kampf schafft Wunder für das China von morgen.
明的中国,奋斗创造奇。
Nur ein Wunder rettete sie vor dem Tod.
只要一个奇便他们免于死亡。
Dann erzählten sie von den Wunderdingen, die sie gesehen hatten.
然后它们讲述了自己看到的奇。
Wie kommt es zu diesem chinesischen E-Auto-Wunder?
中国电动汽车的奇是如何产生的?
Die Wunder kommen wieder, jedenfalls für mich.
奇总是降临,它始终为我而来。
Dieses blaue Wunder ist also immer etwas schlechtes.
所以这个“蓝色奇”总是一些不好的东西。
Du bist das Wunder, das mit der Wirklichkeit versöhnt.
你是一个奇,让我与这世间和解。
Die Bundesrepublik erlebt damals das sogenannte Wirtschaftswunder.
当时,联邦德国正在经历所谓的经济奇。
Hat hier jemand was von einem Wunder gesagt? Dann ruft alle " Ja" !
是不是有人希望奇出现?是就说“是”!
GRAF ARCO: Kein Kind mehr und dich wunderbar.
不再是孩子,也不再是奇。
Ein Wunder, dass sie zwischen so starker Konkurrenz überhaupt überlebt hat.
它能在如此激烈的竞争中生存下来,真是一个奇。
Jesus heilt und rettet diese Menschen durch Wunder voller Gnade und Macht.
耶稣用充满恩赐与力量的奇治愈并拯救了这些人们。
Denn Wunder gibt es immer (mal) wieder.
因为奇总是一直不断地发生。
Es heißt, Il Milione, auf Deutsch, Die Wunder der Welt.
它叫做Il Milione,翻译成德语意即“世界的奇”。
Und dennoch gilt China als Wirtschaftswunderland.
尽管如此,中国还是被看作是经济奇的国家。
Je nachdem was ihr gerne mögt, Das kann wahre Wunder wirken und euer Verhältnis verbessern.
根据他们的喜好。这样能够产生奇般的效果,并且能够改善你们的关系。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释