Institutionen der kollektiven Sicherheit sind selten wirkungsvoll, wenn sie ganz auf sich allein gestellt sind.
在孤立的情况下,集体构很难发挥效力。
In der Überzeugung, dass es in ländlichen und verödeten Gebieten zahlreiche Armutsinseln gibt, betrachtet die Generalversammlung das Übereinkommen seit geraumer Zeit als wichtiges internationales Instrument, das zur Beseitigung der Armut und zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele beitragen kann.
联大认为,在农村和退化的土地上遍布着孤立分散的贫穷社区,并且长期以来一直认识到,一个重要的国际法律文书,能够有助于消除贫穷,包括实现千年发展目标。
Es ist anzumerken, dass Irak nach Jahren der Isolierung unter dem früheren Regime bemüht ist, eine neue Partnerschaft mit der internationalen Gemeinschaft aufzubauen, mit dem Ziel, über den Internationalen Pakt mit Irak seine Wirtschaft in die der Region sowie in die Weltwirtschaft einzubinden.
值得注意的,伊拉克曾经在前政权统治下陷入多年的孤立,但现在正力求与国际社会建立一种新的合作关系,使其经济融入区域和国际经济。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。