有奖纠错
| 划词

Er hat einen wertvollen Beitrag zur Lösung des Problems geleistet.

他对解决这一问题作出了贡献。

评价该例句:好评差评指正

Meine Zeit ist mir zu kostbar,um sie mit unnützen Dingen zu vergeuden.

时间太了,不能无谓地浪费它。

评价该例句:好评差评指正

Du kannst daran ermessen,wie wertvoll mir diese Kritik ist .

你可以从这一点上估计到,这一批评对我是多么

评价该例句:好评差评指正

Seine Hilfe war uns sehr wertvoll.

帮助对我们很

评价该例句:好评差评指正

Der Bericht der Gruppe bildet einen wertvollen Beitrag zu dem Reformprozess der Vereinten Nationen.

知名人士小组报告是对联合贡献。

评价该例句:好评差评指正

Mitgliedstaaten, die bereits selbst Reformprozesse im Sicherheitssektor durchgeführt haben, können eine wertvolle Rolle spielen.

自己已在开展安全部门改工作会员可以发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Freiheit ist ein kostbares Gut.

自由是一种财富。

评价该例句:好评差评指正

Ausländisches Kapital kann eine wertvolle Ergänzung zu den einheimischen Ressourcen bilden, die ein Land selbst aufbringt.

资本对一个家可以产生内资源来说是补充。

评价该例句:好评差评指正

Es geht mir nichts darüber.

没有比这更重要了(或更,更使我喜欢了)。

评价该例句:好评差评指正

Auch Forschungseinrichtungen, nichtstaatliche Organisationen und die Zivilgesellschaft können wertvolles Fachwissen sowie fachliche Beratung und Unterstützung beisteuern.

同样,研究人员、非政府组织以及民间社会行动者也可提供专业知识、咨询服务和支持。

评价该例句:好评差评指正

Aus den eingegangenen Rückmeldungen geht hervor, dass die Mitgliedstaaten die AIAD-Berichte an die Generalversammlung als wertvolle Informationsquelle betrachten.

根据得到反馈,会员认为监督厅向大会提交报告是资料来源。

评价该例句:好评差评指正

Auf der Ebene der Familie und der Gemeinschaft können sich Bindungen zwischen den Generationen für alle Seiten als wertvoll erweisen.

在家庭和社区层面,代际联系对每个人来说都可能十分

评价该例句:好评差评指正

Die bisher entwickelten völkerrechtlichen Normen sind ein kostbares Erbe unserer Vergangenheit und bilden das Fundament der internationalen Zusammenarbeit in der Gegenwart.

迄今为止业已形成际法准则是历史遗产,是当代际合作基石。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat würdigt die unschätzbare Unterstützung für die Vorbereitung und Abhaltung der Wahlen, die von den regionalen und internationalen Partnern gewährt wurde.

安理会赞扬各区域和际伙伴为筹备和举行选举提供了支持。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt eines Sonderbeauftragten ist ein einzigartiges und wertvolles Instrument der internationalen Diplomatie, das der Generalsekretär im Namen der internationalen Gemeinschaft einsetzen kann.

特别代表职务是际外交独特和工具,秘书长可以际社会名义使用这一工具。

评价该例句:好评差评指正

Der Anschluss armer Gemeinwesen an das Internet wird den Menschen Zugang zu Telemedizin, Fernunterricht und vielen weiteren wertvollen Ressourcen für die soziale Entwicklung eröffnen.

将贫穷社区与因特网连通,可使人们获得远医学、远距离学习及许多其他社会发展资源。

评价该例句:好评差评指正

In dieser Hinsicht begrüßen wir die wertvolle Arbeit der Kommission der Vereinten Nationen für Friedenskonsolidierung und des Friedenskonsolidierungsfonds sowie die im Aktionsprogramm von Accra enthaltenen Verpflichtungen.

在这方面,我们欢迎联合建设和平委员会和建设和平基金开展工作,以及《阿克拉行动纲领》 概述承诺。

评价该例句:好评差评指正

Aus wertvollen Erfahrungen ergäben sich Chancen für einen verstärkten Übergang zur nachhaltigen Entwicklung, was belege, dass die Ziele des Wirtschaftswachstums und des Umweltschutzes im asiatisch-pazifischen Raum vereinbar sind.

随着人们汲取经验,出现了一步向可持续发展过渡各种机遇,它表明经济增长和环境保护目标在亚洲和太平洋是并行不悖

评价该例句:好评差评指正

In dieser Hinsicht nimmt der Sicherheitsrat Kenntnis von dem wertvollen Beitrag, den verschiedene Organisationen der Vereinten Nationen bei der Förderung der rechtmäßigen, transparenten und nachhaltigen Bewirtschaftung und Nutzung natürlicher Ressourcen leisten.

在这方面,安全理事会肯定联合各组织对促合法、透明和可持续管理与开采自然资源贡献。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe die Hauptabteilung Presse und Information gebeten, ihre Erfahrungen in Westeuropa daraufhin auszuwerten, welche Lehren sich für den weiteren Prozess der Regionalisierung der Informationszentren der Vereinten Nationen daraus ziehen lassen.

在我们继续推行联合新闻中心区域化中,我请新闻部研究西欧经验,从中吸取经验教训。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Austrittsgeschwindigkeit, Austrittsgruppe, Austrittskammer, Austrittskanal, Austrittskante, Austrittskavitation, Austrittskonus, Austrittskrümmer, Austrittsleitradpumpe, Austrittsleitschaufel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

在博物馆工作

Und Zeit ist nun mal das Kostbarste, das wir haben.

是我们最东西。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Meine Damen und Herren, ich danke Ihnen für Ihre wertvolle Zeit.

女士们,先生们,感谢您抽出

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Mitzureden und mitzuentscheiden – das ist ein kostbares Gut.

发言权和共同决策权——这是一项资产。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Damit die wertvolle Ernte nicht ganz aufgefressen wird, spritzen die Bauern Gift.

为了让庄稼不被吃光,农民们喷洒农药。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das würde uns wertvolle Zeit verschaffen, um fossile Brennstoffe aufzugeben.

这将为我们争取到放弃化石燃料

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Nach Ende dieses Liedes stand er auf und zerbrach sein wertvolles Guqin.

弹奏完后,站起来,摔碎了自己古琴。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Es geht um unser höchstes Gut, unsere Gesundheit.

这关系到我们最财富——我们健康。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Vertrauen, dessen war ich mir immer bewusst, ist das wichtigste Kapital in der Politik.

我一直认为,百姓信任是一个政府最财产。

评价该例句:好评差评指正
超模一天

Für mich ist es was ganz Kostbares, dass ich Zeit mit meiner Familie habe.

对我来说,与家人共度光是一件非事情。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12月合集

Danke, dass du dir die Zeit genommen hast.

感谢您抽出

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Die Unverletzlichkeit der Grenzen ist ein hohes Gut - und nicht verhandelbar.

边界不可侵犯性是一项财产——而且是不可谈判

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Der Versuch der Angreifer, neues, wertvolles Territorium einzunehmen, ist gescheitert.

进攻方夺取新领地企图失败了。

评价该例句:好评差评指正
德语版TED演讲

Aber für mich ist es einer der spannendsten und kostbarsten Sätze auf dieser Erde.

但是,对我来说,这是一句世界上最让人兴奋和句子之一。

评价该例句:好评差评指正
短篇故事

Sie sparen mir so viel kostbare Zeit und ich kann sicher sein, dass ich nichts vergesse.

它节省了我很多,而且我也能够确定自己不会忘记一些东西。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

So findet das Team in der vatikanischen Bibliothek immer wieder wertvolle Manuskripte, die als verschollen galten.

这个团队就这样在梵蒂冈图书馆中不断发现被认为已经丢失手稿。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Ein prachtvoller Raum - allerdings: die Bücher in diesen Regalen sind nicht die wertvollsten.

这是一个华丽,但这些书架上书并不是最

评价该例句:好评差评指正
德语版TED演讲

Meine Schwiegermama fragte mich: " Elisabeth, was willst du denn wirklich mit deinem kostbaren Leben anstellen? "

“伊丽莎白,你到底想要用你生命做些什么?”

评价该例句:好评差评指正
德语版TED演讲

Einer Gesellschaft, die gerne effizient ist, fortschrittlich, pragmatisch, schnell, produktiv und technologisch. Denn Zeit ist wertvoll.

这是一个注重效率社会,它先进、实用、快捷、高产而且很重视技术。因为

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Auch unsere alten, kostbaren Worte erhalten ein neues, dringliches Gewicht: Was, zum Beispiel, bedeutet Vertrauen?

它给我们那些老旧而语汇也增添了新、迫切涵义:例如,“信任”是什么?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年11月合集

Danke, dass Sie sich Zeit genommen haben.

感谢您抽出

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Austrittsrichtschaufel, Austrittsrohr, Austrittssammler, Austrittsschalldämpfer, Austrittsschaufel, Austrittsschlitz, Austrittsschranke, Austrittsseite, Austrittssteg, Austrittsstrahl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接