有奖纠错
| 划词

Über die Stadt wurde eine nächtliche Ausgangssperre verhängt.

对这城市实行了宵禁。

评价该例句:好评差评指正

Der Betrieb mußte wegen Absatzschwierigkeiten zu Feierschichten und Kurzarbeit übergehen.

这个企业由于销售困难不得不实行歇班和缩短工作日。

评价该例句:好评差评指正

Der Betrieb arbeitet in drei Schichten.

该长实行三班制。

评价该例句:好评差评指正

Der Fonds unterliegt den darin vorgesehenen Rechnungsprüfungsverfahren.

基金应实行其中所规定审计程序。

评价该例句:好评差评指正

Er regierte durch Terror (mit Gewalt).

实行恐怖(暴力)统治。

评价该例句:好评差评指正

Er fordert beide Parteien außerdem auf, in ihren öffentlichen Erklärungen Zurückhaltung zu üben.

会还鼓励双方在公开声明中实行克制。

评价该例句:好评差评指正

Eine besondere Herausforderung war der Aufbau und die Verwirklichung der Rechtsstaatlichkeit im Kosovo.

在科索沃发展和实行法治已成为一项特殊

评价该例句:好评差评指正

Das ist sehr einfach zu bewerkstelligen(erledigen,verstehen).

这很容实行()。

评价该例句:好评差评指正

Ich lege der Generalversammlung eindringlich nahe, die Umsetzung der Empfehlungen ebenfalls zu unterstützen.

我强烈支持报告中提出建议,并敦促联大也支持予以实行

评价该例句:好评差评指正

Keine Rechtsordnung kann jedoch losgelöst vom tagtäglichen Schutz des menschlichen Lebens funktionieren.

但是,任何法律秩序实行都离不开对人类生命日常保护。

评价该例句:好评差评指正

Kernthema der Resolution ist die Notwendigkeit, frühere Resolutionen über eine Neubelebung der Generalversammlung durchzuführen.

重点是,以前各项关于振兴大会工作议必须付诸实行

评价该例句:好评差评指正

Ein Embargo wird verhängt.

实行禁运。

评价该例句:好评差评指正

Die Kontrolle über die Massenmedien und den Informationsfluss kann maßgeblich zum Ausgang eines Konflikts beitragen.

对大众媒体和新闻流动实行管制是影响冲突结果一个定性因素。

评价该例句:好评差评指正

Neue und laufende Programme dürfen keine ungerechtfertigten prozyklischen Auflagen beinhalten.

和正在实行方案不应有不必要顺周期性附加条件。

评价该例句:好评差评指正

Er regierte durch Terror.

实行恐怖统治。

评价该例句:好评差评指正

Diese Fabrik arbeitet in Doppelschichten.

这个工厂实行两班制。

评价该例句:好评差评指正

Ich sehe in diesen Reaktionen ein positives Signal für die Aussichten, die erforderlichen systemweiten Reformen durchzuführen.

我将这个反应视为对我们实行必要全系统改革前景发出一个积极信号。

评价该例句:好评差评指正

Der UN-Sicherheitsrat hat den Iran mehrfach aufgefordert, die Urananreicherung einzustellen und bereits drei Mal Sanktionen gegen das Land verhängt.

联合国安会多次要求伊朗停止铀浓缩活动,并已三次对该国实行制裁。

评价该例句:好评差评指正

Die vertraglichen Bestimmungen und Verfahren für Abfindungszahlungen des UNHCR an Mitarbeiter von Durchführungspartnern waren nicht hinlänglich klar.

难民署对实施伙伴工作人员实行关于支付裁员费用合同条款和程序都不是十分明确。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat unterstützt die Vorschläge betreffend die Folgemaßnahmen zu der Londoner Zusammenkunft und sieht ihrer baldigen Umsetzung entgegen.

“安全事会支持有关伦敦会议后续行动各项提议,并期待这些提议早日付诸实行

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hebei, Hebekopf, Hebekraft, Hebekran, Hebel, Hebelanordnung, Hebelantrieb, Hebelarm, Hebelarmgebiss, hebelarmlänge,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中德国情中级

China hat die Famienplanung früher einführen müssen.

中国本该更早实行划生育。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Der Beginn der Durchsetzung von Mindestlöhnen in Deutschland.

比如开始在德国实行底薪制。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Der gab Order, dass eine Volkszählung durchgeführt werden sollte.

那时有一个军令,要实行一个人

评价该例句:好评差评指正
美国简史

In der Verfassung der USA war es den Südstaaten nicht verboten, die Sklaverei weiterzumachen.

美国宪法并没有禁止南方各州继续实行奴隶制。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Regeln der WTO sehen zwar Sonderregelungen und Ausnahmen für die ärmsten Länder vor.

世贸组织对最贫穷国家实行特别规则和豁免。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Er dringt darauf, mit der Endlösung genau hier anzufangen.

他坚持认为应该在占领后的波兰实行“最解决方案”。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Der Teamwettbewerb wird seit 2010 im K.O. Modus ausgetragen.

团队赛从2010年开始实行K.O.(击倒/出局)模式。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Also nix mit verschiedenen Meinungen und Mehrheitsbildung.

因此在纳粹那里,不能有不同的意见,不能实行少数服从多数制。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Es gilt aber nur bis 2012. Bisher sind alle Versuche ein Nachfolgeabkommen zu erwirken gescheitert.

但它只实行到2012年。目前所有后续协定的尝试都失败了。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Sogar in einem Land wie Deutschland, in dem Schulpflicht herrscht, leben Analphabeten.

即使是在像德国一样实行义务教育的国家,也有文盲的存在。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Die Ein-Kind-Politik war Ende der 70er Jahre eingeführt worden um das rasante Bevökerungswachstum einzudämmen.

中国在上世纪七十年代末开始实行划生育政策,以遏制过人的飞速增长。

评价该例句:好评差评指正
德语马

Am 22. März 2020 wurde der erste Lockdown in Deutschland verhängt, der bis Anfang Mai dauerte.

2020年3月22日德国实行了第一次封锁,这次封锁一直持续到5月初。

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Sie setzen auf Fruchtfolge, das heißt sie bauen hintereinander andere Pflanzen an, und wählen standortangepasste Sorten aus.

他们实行轮作,就是说他们轮换种植不同作物,并选出最适合土地的种类。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Diese Traditionen, die werden im städtischen Bereich nicht geführt, aber auf dem Land.

这些传不是在城市地区实行的,而是在乡村地区实行的。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Südstaaten Doppelpunkt: Viel Sklaverei, wird für die Plantagenwirtschaft als notwendig angesehen.

实行奴隶制,被认为是种植园经济的必要条件。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Also für Sklaverei in den neuen Gebieten.

也就是说,他们赞在新领土上实行奴隶制。

评价该例句:好评差评指正
Slow German: Deutsch lernen!

Bismarck übte sich im Frieden mit den Nachbarländern.

俾斯麦与邻国实行和平。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年1月合集

In Frankreich und Italien gilt eine nächtliche Ausgangssperre.

法国和意大利实行宵禁。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Eine Sicherungs-Verwahrung gibt es für besonders gefährliche Täter.

对特别危险的罪犯实行预防性拘留。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

In Melbourne, der Hauptstadt Victorias, gelten in 30 Stadtteilen Ausgangssperren.

在维州首府墨尔本, 30个区实行宵禁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hebeleisen, Hebeleiste, Hebelfeier, Hebelfeinzeiger, Hebelführung, Hebelführungswerkzeug, Hebelgehäuse, Hebelgesetz, Hebelgestänge, Hebelgetriebe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接