有奖纠错
| 划词

Für junge Menschen ist es unerlässlich, auch weiterhin Zugang zu evidenzbasierter und kompetenzgestützter, auf Jugendliche zugeschnittener HIV-Aufklärung zu haben, damit sie lernen, risikoreiche Verhaltensweisen zu vermeiden.

至关重要是,青年人必须继续得到专门针对青年、注重技能艾滋病毒防治育,使他们能够避免高为。

评价该例句:好评差评指正

In der Tat können die empirischen und konzeptuellen Forschungsarbeiten, die derzeit durchgeführt werden, in hohem Maße zur Behebung der Umsetzungsdefizite beitragen, und wir müssen uns diesen externen Sachverstand zunutze machen.

的确,目前进研究概念研究可极大有助于克服执差距,我们必须借鉴这种外部专门知识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dozent/in, Dozenten, Dozentenschaft, Dozentenstellung, Dozentin, Dozentur, Dozer, dozieren, Do-Zyklus, DP,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Sie ist Professorin für empirische Lehr- und Lernforschung.

教学研究教授。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年9月合集

Wissenschaftler Thieme formuliert bewusst vorsichtig, denn letztlich fehlen empirische Zahlen zum Thema.

科学家 Thieme 故意谨慎地制定,因为最终没有关于该主题数据。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合集

Unser Wunsch war's nicht immer Musiker zu werden, hat sich aber irgendwann so ergeben.

成为音乐家并不总我们愿望,但在某些时候事

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国

Für junge Männer ist die Tatsache, viel Alkohol vertragen zu können, ein Beweis ihrer Männlichkeit, meint Michaela Göcke.

Michaela Göcke 说, 对于年轻人来说, 他们能忍受大量酒精一事明了他们男子气概。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Trotzdem erweist sich mein Verdacht als richtig: Mit Schuleschwänzen kennt er sich aus: " Wenn ich schwänze, sie rufen gleich die Eltern an. Geht nicht."

然而,事明我怀疑正确:他知道逃学:“如果我逃学,他们会立即打电话给父不可能。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Wir haben sie dann gesichtet, inwieweit die Studien auch wirklich belastbar sind, also inwieweit sie methodisch ordentlich durchgeführt wurden, dass sie gewisse Standards auch der empirischen Bildungsforschung erfüllen.

然后我们查看它们, 看看些研究在多大程度上真正可靠,即在多大程度上它们在方法论方面进行得当, 它们也符合教育研究某些标准。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Wenig später zeigte sich, dass seine Bahn die Bahn der Erde in einem Abstand von weniger als 50.000 Kilometern kreuzt, sodass beide Himmelskörper einander sehr nahe kommen können.

过了一会儿,事明,它轨道在不到5万公里距离内穿过地球轨道, 样两个天体就可以非常接近对方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


DPCM, DPDA, DPDCH, DPDS, DPF, Dpfm, dpg, dpi, DPI(Dots Per Inch), DPIV,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接