有奖纠错
| 划词

Ich bin sehr tüchtig in meinem Beruf.

我的很强。

评价该例句:好评差评指正

Der Arzt bescheinigte ihm seine Arbeitsunfähigkeit.

医生证明他丧失

评价该例句:好评差评指正

Er arbeitet sehr unselbständig.

他很缺乏独立

评价该例句:好评差评指正

Im Zeitraum 2004-05 gab es insbesondere einen Fall, der das AIAD bei der Durchführung seiner Arbeit behinderte.

2004/05年期间发生的一个情况尤其严重地削弱了监督厅开展

评价该例句:好评差评指正

Fonds, Organisationen und Programme der Vereinten Nationen können inzwischen den für einen nachhaltigen Übergang erforderlichen Kapazitätsaufbau unterstützen.

同时,联合国各基金、机构和方案可以协助开展必要的,促进可持续过渡。

评价该例句:好评差评指正

Die Stärkung der Kapazität der Vereinten Nationen für die Friedenskonsolidierung im weitesten Sinn muss für die Organisation eine Priorität darstellen.

提高联合国进行最广义的和平必须是联合国的一个优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Das "Maßnahme 2"-Programm soll die Landesteams der Vereinten Nationen verstärkt dazu befähigen, die Mitgliedstaaten beim Aufbau dieser Systeme zu unterstützen.

行动2方案旨联合国国家队的,支持会员国发展这种制度。

评价该例句:好评差评指正

Arbeitsfähige Jugendliche, die keine Beschäftigung finden, sind gezwungen, auf der Suche nach Chancen ihr Land zu verlassen und können Opfer destruktiver und selbstzerstörerischer Verhaltensweisen werden.

的失业青年为了寻找机会被迫离开本国,却有可沦为毁灭性行为和自我毁灭行为的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Das Konzept der integrierten Missionsarbeitsstäbe würde es dem Bereich Einsätze der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze in stärkerem Maße ermöglichen, als echte Anlaufstelle für alle Aspekte eines Friedenssicherungseinsatzes zu fungieren.

综合队的构想将提高维和部行动厅真正为维持和平行动所有方面协调中心的

评价该例句:好评差评指正

Desgleichen sollte die internationale Gemeinschaft ermutigt werden, auch künftig mit zusätzlichen Hilfszusagen beizutragen, wenn eine starke nationale Führung und ein handlungsfähiges und einheitlich vorgehendes Landesteam der Vereinten Nationen gemeinsam für ein besser abgestimmtes und wirksameres Unterstützungsprogramm der Vereinten Nationen sorgen.

同样,应该鼓励国际社会继续通过增加承诺出积极应对,把强大的国家领导和增强联合国国家结合起来,采取一体行动,使得联合国支助方案更好地接轨,更有效力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einlaßdüse, Einlassemissionen, einlassen, Einlaßende, Einlaßfeder, Einlaßflachschieber, Einlaßführung, Einlaßgestänge, Einlaßhahn, Einlaßhebel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Energie ist die Quelle für deine Arbeitsfähigkeit.

能量是你工作能力的源泉。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Ich glaub, sich in Millimeterarbeit oder Mikrometerarbeit üben, ist nie schlecht bei uns im Fach.

我认为,在我这个领域强化自己毫米或微米级工作能力总是不会错的。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Man bekommt dann eine sogenannte Krankschreibung auf einem Papier, oder ganz offiziell: eine Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung oder kurz: AU.

然后会得到张所谓的病假条,或相当正式的:无工作能力证明,简称AU。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年9月合集

Die Erwerbsfähigkeit ist damit häufig ein Streitpunkt zwischen den Behörden.

因此,工作能力往往是当局之间争论的焦点。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

Eine Beschneidung ihrer Arbeitsfähigkeit sei nicht hinnehmbar, befanden die Verfassungshüter.

宪法当局发现, 限工作能力是不可受的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Sie schreiben schon seit Jahren durchaus mal Rezepte aus der Ferne aus oder auch Arbeitsunfähigkeitsbescheinigungen.

多年直在远程开具处方或丧失工作能力证明。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

In diesem Bericht wird in erster Linie die Fähigkeit der einzelnen Studenten zu gemeinsamer wissenschaftlicher Arbeit gezeigt.

在这份报告中,每个学生对于共同科研工作能力的显示摆在首位。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Ja, gerne. Ah ja, Sie haben ja schon ganz schön viel gemacht. Sie haben ja ganz schön was auf dem Kasten!

可以啊,很好。工作经验相当丰富啊。工作能力很强!

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Er übernimmt alle Risiken, muss sich selbst organisieren, kontrollieren und sein eigenes Arbeitsvermögen immer wieder neu herstellen.

承担了所有的风险, 必须组织和控自己,不断重建自己的工作能力

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

In Stresssituationen werden im Körper etwa Hormone wie Adrenalin ausgeschüttet, durch die die Leistungsfähigkeit erhöht wird. Es werden, wie Christine Altenstein sagt, die notwendigen körperlichen Ressourcen bereitgestellt.

再有压力的情况下,身体就会分泌像肾上腺素这样的些激素,通过这些激素能提高工作能力。就像Christine Altenstein说的,它提供了我身体必需的些资源。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir dürfen Eines nicht vergessen: Hier soll das Verfassungsgericht der Republik Polen praktisch entmachtet werden, also, es soll seiner Zuständigkeiten beraubt werden;es soll seiner Arbeitsfähigkeit beraubt werden.

不能忘记件事:实际上应该剥夺波兰共和国宪法法院的权力,也就是应该剥夺它的管辖权; 应该剥夺它的工作能力

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wir müssen breiter lernen, müssen aber nicht alles behalten, weil wir es ja nachschlagen können, wir müssen uns aber ganz besonders mit kritischem Denken beschäftigen und vor allem wissenschaftliches Arbeiten vertiefen.

必须更广泛地学习,但不必记住所有东西,因为可以查找,但我必须拥有批判性思维,最重要的是深化科学工作能力

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年5月合集

" Ohne dass der Patient gesehen wird und eine Diagnose gestellt wird, die dann auch Arbeitsunfähigkeit beweist, kann man so etwas nicht bestempeln und eine Unterschrift geben als Arzt. Also das schließt sich berufsrechtlich schlicht aus" .

“除非看到病人并做出诊断,然后也证明没有工作能力,否则你不能盖章这样的东西并作为医生签名。所以这在专业上被简单地排除了” 。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Man kann im Augenblick unfähig sein zu arbeiten, aber dann ist gerade der richtige Zeitpunkt, sich an die früheren Leistungen zu erinnern und zu bedenken, daß man später, nach Beseitigung des Hindernisses, gewiß desto fleißiger und gesammelter arbeiten wird.

人总有暂时不能胜任工作的时候,不过这时正需要想起过去的成绩。而且还要想到以后又恢复了工作能力的时候,定会干得更勤恳更用心。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einlaßkasten, Einlasskegel, Einlaßkipphebel, Einlaßklappe, Einlaßknall, Einlaßkolben, Einlasskrümmer, Einlaßkrümmer, Einlassleitschaufel, Einlaßleitung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接