有奖纠错
| 划词

Sie verursacht jährlich eine Million Todesfälle, mit einem stetigen Anstieg während der letzten zwei Jahrzehnte.

每年都有100万人死于疟疾,这个数字在过去20持续上升。

评价该例句:好评差评指正

Während der folgenden 60 Jahre konnten viele Teile der Welt in bisher nicht dagewesenem Maße Frieden und Prosperität genießen.

在随后的60,世界的许多地方经历了前所有的和平安宁,蓬勃兴旺。

评价该例句:好评差评指正

Während der vergangenen acht Jahre hatten die Vereinten Nationen einen erheblichen Anstieg der Zahl und der Komplexität der Wahlhilfeersuchen zu verzeichnen.

在过去8,联合国接到的协助选举要求大量增加,且日益复杂。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus überwacht das UNOPS ein Darlehensportefeuille für den Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung, das 2001 um 328 Millionen Dollar für neue Projekte wuchs.

此外,目厅代表国际农业发展基金监督一贷款业务。 这业务在2001的新增加了3.28亿美元。

评价该例句:好评差评指正

In den vergangenen 15 Jahren war auf dem Gebiet der Konfliktverhütung und der Friedenssicherung, der Aushandlung und Durchführung von Friedensabkommen sowie der Friedenskonsolidierung ein starker Arbeitsanstieg zu verzeichnen.

在过去15,预防冲突、维持和平、谈判和执行和平协定和建设和平的工作大幅度增加。

评价该例句:好评差评指正

Während der letzten zwei Jahrzehnte ist die Zahl der Frauen auf dem Land, die in absoluter Armut leben, um 50 Prozent gestiegen, verglichen mit einem Anstieg von 30 Prozent bei Männern.

在过去20,处于绝对态的农村妇女人数增加了50%,而同样处境的男子人数只增加了30%。

评价该例句:好评差评指正

Durch die Entsendung von Friedenssicherungskräften haben die Vereinten Nationen über die Jahrzehnte hinweg einen großen Beitrag zur Stabilisierung von Konfliktzonen geleistet, und etwa in den letzten 15 Jahren auch dazu, Ländern in der Konfliktfolgezeit beizustehen.

几十年来,联合国作出很大努力来稳定冲突地区的局势,在过去约15,还通过部署维持和平部队帮助摆脱冲突的国家。

评价该例句:好评差评指正

Mit der Vorlage zweier klar abgegrenzter Alternativen - die nachstehend als Modell A und Modell B beschrieben werden - soll eine Debatte präzisiert und vielleicht einer Lösung zugeführt werden, die in den letzten 12 Jahren kaum vorangekommen ist.

现在提出了两个明确方案供选择,作为方案A和方案B列在下面,这两个方案应有助于澄清,或许结束,一场在过去12毫无进展的辩论。

评价该例句:好评差评指正

In den ersten 44 Jahren des Bestehens der Vereinten Nationen verstießen Mitgliedstaaten oft gegen diese Regeln und wandten buchstäblich Hunderte von Male militärische Gewalt an, wobei ein blockierter Sicherheitsrat nur sehr wenige Resolutionen nach Kapitel VII verabschiedete und Artikel 51 nur selten glaubhafte Rechtfertigung bot.

在联合国成立后的前44,会员国经常违反这些规定,使用武力多达数百次,而处于瘫痪态的安全理事会只根据第七章通过了为数有限的几决议,且第五十一条很少能为之提供令人信服的假定理由。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ex-Manager, Exmann, Exmatrikel, Exmatrikulation, Exmatrikulationsnachweis, exmatrikulieren, Exminister, Exmission, exmittieren, Exner,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语版TED演讲

ROCK YOUR LIFE! wurde in den letzten 8 Jahren von 2000 Studierenden ehrenamtlich aufgebaut.

“摇摆你的生活”是由2000名学生过去8自愿建立起来的。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Hotels, Herbergen, Restaurants, Bars und Kulturstädten durften bis Mitte des Jahres keine Gäste empfangen.

酒店,旅馆,饭店,酒吧和文化城之前都不被允许接待客人。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Tatsächlich hat sich die Zahl der Azubis in den vergangenen 20 Jahren mehr als halbiert.

事实上,过去的20,(餐饮业)职业培训生的数量减了一半以上。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das ist fast eine fifty-fifty Chance für mind. einen Hurricane in den nächsten 50 Jahren.

也就是说,未来50,几乎有一半的几率至会发生一次飓风。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202110月合集

Für sie ist der 5. Februar, wo ich Geburtstag habe, der schlimmste Tag im ganzen Kalenderjahr.

对他们来说,2月5日,也就是我的生日,是整个日历最糟糕的一天。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Das Ergebnis: Durch menschliche Aktivitäten ist in den letzten 40 Jahren die mittlere globale Lufttemperatur um 0,7 Grad gestiegen.

因此,过去40,人类活动使全球平均气温上升了0.7度。

评价该例句:好评差评指正
力 202110月合集

Die Versuche sollen bis Mitte 2023 fortgesetzt werden.

试验计划持续到 2023

评价该例句:好评差评指正
力 20183月合集

Sie sollen auf dem EU-Gipfel Mitte des Jahres eingebracht werden.

它们将的欧盟峰会上推出。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Damit haben sie Mitte 1943 den Sprung nach Europa geschafft.

1943 , 他们飞跃到了欧洲。

评价该例句:好评差评指正
Logo 201811月合集

Ab Mitte nächsten Jahres kann man es für die Kühe kaufen.

从明开始,您可以为奶牛购买它。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

In den letzten 4 Jahren gab es viel mehr Lieferungen als vorher.

过去的4,交付量比以前多得多。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Im Haushalt 2002 nehmen die Sozialausgaben den ersten Platz ein.

2002的预算,社会支出占第一位。

评价该例句:好评差评指正
力 20182月合集

Regulär liefe Zumas Amtszeit noch bis Mitte 2019.

祖马的任期通常会持续到 2019

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20221月合集

Das habe ich gelernt in den letzten 14 Jahren.

过去的 14 了解到这一点。

评价该例句:好评差评指正
力 20173月合集

Eon wird Mitte des Jahres rund zehn Milliarden Euro an den staatlichen Kernenergiefonds zahlen.

Eon 将向国家核能基金支付约 100 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Das ist es aber nur, weil wir Europäerinnen und Europäer in den letzten 70 Jahren etwas ganz Einzigartiges geschaffen haben.

但这仅仅是因为我们欧洲人过去的70创造了十分伟大的东西。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Bei der Märzrevolution des Jahres 1848 spielt der Bierpreis wieder eine Rolle.

1848的三月革命,啤酒价格再次发挥了作用。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Im Konsumrausch der 60er Jahre kamen ihre billig Preise gut an.

1960的消费狂潮,其便宜的价格备受好评。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20168月合集

Zweitens dürfen seit Mitte dieses Jahres keine Imame mehr tätig sein, die aus dem Ausland kommen.

其次,从今开始, 不再允许从国外来的阿訇工作。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Carolin Kebekus hat den Preis schon in den vergangenen 5 Jahren gewonnen. Es war aber das 1.

Carolin Kebekus 过去 5 一直获奖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Expansionstrieb, Expansionsturbine, Expansionsventil, Expansionsverbindung, Expansionsverflüssigung, Expansionsverhältnis, Expansionsverlauf, Expansionsverlust, Expansionsvermögen, Expansionsvorgang,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接