有奖纠错
| 划词

Die Jahresspitze des Stahlwerkes betrug fast zwei Millionen Tonnen.

这家钢厂的最高产量几乎达二百万吨。

评价该例句:好评差评指正

Demnächst wird ein weiterer Jahrgang eingezogen.

不久将征召另一出生者入伍。

评价该例句:好评差评指正

Der Unterausschuss für Prävention legt dem Ausschuss gegen Folter jährlich einen öffentlichen Tätigkeitsbericht vor.

防范小组委员会应向禁止酷刑委员会提交一份公开的活动

评价该例句:好评差评指正

Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.

这些代表对表示欢迎,认为它是反映联合国整体健康情况的成绩单。

评价该例句:好评差评指正

Durch die Einführung eines Systems elektronischer Arbeitspapiere in den Rechnungsprüfungsabteilungen wurden die Arbeitsmethoden erheblich verbessert.

* 所有监督厅的,包括本均刊登在监督厅网站上http://www.un.org/Depts/oios/ report&pub.htm。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten dieses Protokolls verpflichten sich, die Jahresberichte der nationalen Präventionsmechanismen zu veröffentlichen und zu verbreiten.

本议定书缔约国承诺公布散发国家防范机制的

评价该例句:好评差评指正

Sie ergab außerdem, dass Ausgaben nicht ordnungsgemäß den jeweiligen Projektjahren zugeordnet worden waren und Belege fehlten.

发现,开支在项目之间分配不当,且缺乏证明文件。

评价该例句:好评差评指正

Dies war die höchste Jahresteuerung im deutschen Großhandel seit Februar 1982, als die Preise um 8,5 Prozent zulegten.

这是自1982二月以来德国批发价格最大的涨幅, 当时的价格涨幅达到了百分之八点五。

评价该例句:好评差评指正

Einige Delegierte legten dem AIAD nahe, diese externe Berichterstattung in seinem Jahresbericht zu konsolidieren, anstatt gesonderte Dokumente herauszugeben.

一些代表鼓励监督厅将这种外部,而不用另行印发文件。

评价该例句:好评差评指正

Berichterstattung über die während der Projektphasen des Sanierungsgesamtplans durchgeführten Aufsichtstätigkeiten im Rahmen der Jahresberichte des AIAD (Abschn. V, Ziff. 47-53).

在该厅在基本建设总计划项目各阶段从事的监督活动(见上文第47至53段)。

评价该例句:好评差评指正

Mein jährlicher Bericht über die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele zeigt auf, welche Fortschritte dabei erzielt wurden und wo Aufholbedarf besteht.

我关于千发展目标执行情况的将据实说明各项目标在实现方面的进展和不足。

评价该例句:好评差评指正

Die Abteilung legt jedes Jahr eine Liste der Mitglieder der Sachverständigengruppe in Form eines Anhangs zum Jahresbericht des Generalsekretärs vor.

海洋司应每提供一份专家小组名单,作为秘书长的的附件。

评价该例句:好评差评指正

Ich freue mich, der Generalversammlung den ersten speziell den Friedenssicherungsaktivitäten gewidmeten Jahresbericht des Amtes für interne Aufsichtsdienste vorlegen zu können.

我很高兴向大会提交内部监督事务厅有关维持和平行动的首次专门

评价该例句:好评差评指正

Die Prüfung ergab außerdem, dass die nach dem neuen Vertrag für Luftoperationen jährlich verfügbaren Hubschrauberstunden den Bedarf der Mission überstiegen.

审计时发现,一项新的空中业务合同所允许的直升机飞行时数超过特派团的需要。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausschuss legt den Vertragsstaaten und der Generalversammlung der Vereinten Nationen einen Jahresbericht über seine Tätigkeit aufgrund dieses Übereinkommens vor.

一、 委员会应就本公约下开展活动的情况,向缔约国和联合国大会提交

评价该例句:好评差评指正

Ferner werden, mit der nachstehenden Ausnahme, auch alle Gegenstände gestrichen, die vom Sicherheitsrat in den vorangegangenen drei Kalenderjahren nicht behandelt wurden.

而且,除本文规定外,安全理事会在此前三个日历中未审议的任何项目也将被删除。

评价该例句:好评差评指正

Die jährlichen Beschaffungspläne der Feldbüros des UNHCR waren weder umfassend genug noch wurden sie rechtzeitig ausgearbeitet, sodass keine Effizienz gewährleistet war.

对难民署外地办事处来说,采购计划不够全面,而且也未能及时制定计划,无法确保效率。

评价该例句:好评差评指正

Der Jahreshaushalt für die Friedenssicherung der Vereinten Nationen beläuft sich derzeit auf rund 5,6 Milliarden Dollar oder ein halbes Prozent der weltweiten Militärausgaben.

联合国维持和平行动目前的预算约为56亿美元,等于全球军事支出的0.5%。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Prüfungsauftrag wird im nächsten Jahresbericht behandelt werden, der auch die AIAD-Bewertung der Umsetzung besonders bedeutsamer Empfehlungen durch die Kommission enthalten wird.

将在下一个这项任务的执行情况,其中将列入监督厅对西亚经社会实施重要建议情况的评估。

评价该例句:好评差评指正

Die in den Jahresberichten des AIAD erfassten tatsächlichen Einsparungen und Beitreibungen sind das Ergebnis verschiedener Maßnahmen des Managements zur Umsetzung der Empfehlungen, namentlich

监督厅中开列的实际节省和追回款项是管理部门采取各种行动执行建议的结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Beckenheizung, Beckenhöhle, Beckenknochen, Beckenkrone, beckenlandschaften, Beckenrand, Beckens, Beckenschläger, Beckenstruktur, Beckenüberlauf,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中德国情中级口译

Zweitens ging es um die Verlängerung des Jahresurlaubs.

第二点是延长年度休假。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Wie alle bekannt, dauert dasd Geschäftsjahr vom 1. Januar bis zum 31. Dezembere.

众所周知,营业年度是从111231

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精合辑

Zunächst mal, was ist denn eigentlich das Jugendwort des Jahres?

首先,到底今年的年度青少年流行语是什

评价该例句:好评差评指正
趣味经济课堂

Höhe und Auszahlung werden dabei auf der Hauptversammlung entschieden.

年度股东大会上决定股息的额度和支出。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Ich bin gespannt, was du von meinen alternativen Neujahrsvorsätzen hältst.

我很好奇你对我提供的年度计划有什看法。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精合辑

Denn für das Time Magazine ist die 33-Jährige die Persönlichkeit des Jahres.

因为这位33岁的女性是《时代》杂志的年度人物。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精合辑

Ihr Album Fearless wird 2009 in den USA zum meistverkauften Album des Jahres.

她的(第二张)专辑——《Fearless》(《无畏》)成为美国2009年度最畅销专辑。

评价该例句:好评差评指正
球迷小站

Er ist ein sehr talentierter Spieler, der in seinem Heimatland zum Spieler des Jahres gewählt wurde.

是一个非常有天赋的球员,在的国家,年度最佳球员。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精

Im 9. Jahrhundert etabliert Karl der Große zudem ein System der Jahresrechnung mit Bezug zu der Geburt Jesu.

在9世纪,查理曼大帝也参照耶稣诞生建立了一个年度计算系统。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精合辑

Das Wort des Jahres die Corona-Pandemie dürfte auch beim Unwort des Jahres seine Spuren hinterlassen.

“新冠疫情”这一年度词汇可能也会在“年度坏词”中留下它的印记。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7合集

Und der wurde jetzt zum Haustier des Jahres gekürt.

现在评为年度最佳宠物。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年1合集

Mo Salah ist Afrikas Fußballer des Jahres! !

莫萨拉赫是非洲年度足球先生!

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年1合集

Außerdem wurde Eilish als beste Newcomerin des Jahres geehrt.

Eilish还评为年度最佳新人。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Die Gesellschaft für deutsche Sprache kürt jährlich ihr Wort des Jahres.

德语协会每年都会年度词汇。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Sie sind die Gewinner und beste Schule des Jahres.

们是年度获奖者和最佳学校。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Im letzten Jahr war die Fichte " Baum des Jahres" .

去年云杉是“年度最佳树”。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年4合集

In dem Jahresbericht sind keine Zahlen aus China enthalten.

年度报告不包括来自中国的数据。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年1合集

Nicht immer kommen die Top-Hits des Jahres von bekannten Superstars.

年度热门歌曲并不总是来自知名巨星。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7合集

Dabei zeigt seine Taktik viel eher, wie klug das Haustier des Jahres ist.

的战术更能体现年度宠物的聪明程度。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Der Preis " Baum des Jahres" soll dafür sorgen, dass die Baum-Arten bekannter werden.

年度树木”奖旨在确保该树种广为人知。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Beclometasone, Beclomethason, BECN, Becquerel, bedachen, bedacht, bedachte, Bedachte(r), bedächtig, Bedächtigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接