有奖纠错
| 划词

Aus der Überzahl der Bewerber wurden nur einige ausgewählt.

从大量竞争者只挑选出几名

评价该例句:好评差评指正

Zwischen diesen Vorfällen besteht ein kausaler Zusammenhang.

在这两个事件,存在着一种因果关系。

评价该例句:好评差评指正

Viele von Ihnen haben an der Sitzung teilgenommen.

“你们都参加了那次会议。

评价该例句:好评差评指正

Die Gefache werden mit Backsteinen ausgefüllt.

(建)木构架的空档要用砖砌起

评价该例句:好评差评指正

Es kamen ihrer viele.

他们有许了。

评价该例句:好评差评指正

Viele von ihnen haben jedoch seither aus den weiter unten erläuterten Gründen das System verlassen.

不过,由于将在下面说明的一些理由,他们已离开联合国系统。

评价该例句:好评差评指正

Der Stab brach mitten entzwei.

这根棍棒从两截。

评价该例句:好评差评指正

Korruption ist eine besonders verurteilungswürdige Verletzung des öffentlichen Vertrauens und ein wichtiges Hindernis für eine gute Regierungsführung.

腐败是在不知不觉侵蚀公众信任最糟糕的一种方式,是善政的一个重要障碍。

评价该例句:好评差评指正

25 dieser Fälle befinden sich gegenwärtig im Stadium des Vorverfahrens, gegen elf Angeklagte läuft ein Hauptverfahren, zwölf haben Berufung eingelegt, und einer erwartet sein Urteil.

在被告,25的案子现在处于预审阶段,11处于审讯阶段,12正在上诉,1正在等待判决结果。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierungen haben mit ernster Besorgnis zur Kenntnis genommen, dass HIV-Neuinfektionen stark gehäuft bei Jugendlichen auftreten und dass diese nicht über ausreichende Informationen zum Verständnis ihrer Sexualität, einschließlich ihrer sexuellen und reproduktiven Gesundheit, verfügen, um sich besser vor einer HIV-Infektion und vor sexuell übertragbaren Krankheiten schützen und ungewollte Schwangerschaften verhindern zu können.

各国政府极为关切地注意到,艾滋病毒新的感染病例主要集发生在青年,而且缺乏资料,用以帮助青年了解其性行为,包括其性健康和生殖健康,以增强他们自我保护的能力,避免感染艾滋病毒和性传染病,并预防意外怀孕。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Farbstärke, Farbstaub, Farbstäuben, Farbstein, Farbstempelung, Farbsteuergerät, Farbsteuergitter, Farbstich, farbstichig, Farbstift,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Und das haben mir auch ein paar von euch geschrieben.

你们当中也有人给我留言。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

In diesem Moment wurde es rund um den kleinen Stern Stockfinster.

这颗星星的周边顺便陷入一片漆黑当中

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Diese wichtigen Informationen werden an eine Art Langzeitspeicher verschoben.

这些重要的信息会被移动长时间当中

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Finden lässt sich der Confirmation Bias in fast allen Lebenslagen und Situationen.

那么,他们在一生当中的所有情况下都会出现确认偏误。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

" Wo ist das Frühstück" ? fragte der mittlere der Herren mürrisch die Bedienerin.

" 我们的早饭呢?" 当中的那个房客恼怒地对老妈子说。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Im Jahr 2021 werden viele von uns unter Umständen mehr Geld im Geldbeutel haben.

在2021年,我们当中会有更多人拿更多的钱。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Dann ist er ein Engländer wie die Einheimischen, er gehört zu ihnen.

接着他就像本地人一样成为一个英国人,属于他们当中

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Aber keine Panik. Die in Deutschland getesteten Eier enthielten nur sehr geringe Mengen des Insektengifts.

但是不要恐慌。在德国接受过测试的鸡蛋当中只含有的杀虫剂。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Tatsächlich diskutierten zwei Männer aus derselben Gruppe über die bevorstehenden Wahlen in Frankreich.

的确,在这群人当中,有两个站着的男子正在谈论即将开始的法国大选。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Sie glauben, einer aus der Familie hat ihn umgebracht? Walt, Walt. Das wollen Sie andeuten?

你说凶手就在我们家人当中。Walt你先冷静一下。你是不是这个意思?

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Eine unter Hunderten, ein Abenteuer in einer ewig fortgeknüpften Kette.

不过是几百个女人当中的一个,只不过是连绵不断的一系列艳遇中的一桩而已。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Aber wenn eine von euch zu den Menschen hinauf schwimmt, darf sie nie wieder in mein Schloss zurückkommen.

但如果你们当中有人游向人类,她绝对不能再回我的城堡。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Manchmal grüßte Dich einer der Herren, mit denen ich ging.

有时候和我走在一起的先生们当中有一个向你问好。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger, für jeden von uns bringt das neue Jahr seine ganz eigenen Herausforderungen mit sich.

亲爱的公民们,对于我们当中的每一个人来说,新年都意味着新的挑战。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Wir haben in Dresden mal nachgefragt, ob's auch unter euch ein paar Bücherfans gibt.

我们在德累斯顿询问了你们当中是否有书迷。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Heute arbeiten 7 von 100 Erwerbstätigen in der Landwirtschaft, aber Anfang der fünfziger Jahre waren es 20.

如今每100名就业人口当中只有7人搞农业,而50年代初为20人。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Der Ökogedanke setze sich vor allem bei jungen Menschen immer mehr fest.

生态理念越来越根深蒂固, 尤其是在年轻人当中

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Auch war er der einzige von uns, der die große Riesenwelle am Reck konnte.

他也是我们当中唯一一个可以在高杆上做巨浪的人。

评价该例句:好评差评指正
Kaffee mit Zitrone

Wer trinkt mehr Kaffee von euch?

你们当中谁喝咖啡比较多?

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Die Violine verstummte, der mittlere Zimmerherr lächelte erst einmal kopfschüttelnd seinen Freunden zu und sah dann wieder auf Gregor hin.

小提琴声戛然而止,当中的那个房客先是摇着头对他的朋友笑了笑,接着又瞧起格里高尔来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Farbtabelle, Farbtafel, Farbtemperatur, Farbtemperature, Farbtemperaturmesser, färbten bei schichtdicken, Farbtestbild, Farbtiefe, Farbtiefen, Farbton,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接