有奖纠错
| 划词

Er ist mit Sang und Klang durch das Examen gefallen.

(口)场考试彻底失败

评价该例句:好评差评指正

Das Konzert war eine totale Pleite - Es kamen nur 200 Zuschauer.

乐会彻底失败——只200观众。

评价该例句:好评差评指正

Das war ein regelrechter Reinfall.

是一次彻底失败

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Doppelspuler, Doppelspuraufzeichnung, Doppelspurfahrweg, doppelspurig, doppelspurige Schnellstraße, Doppelspurtonbandgerät, Doppelstabsonde, Doppelständer, Doppelständer Brückenhammer, Doppelständer Exzenterpresse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

我们的地球

Wir haben auf ganzer Linie versagt und werden unseren Enkelkindern eine zerstörte Erde hinterlassen.

我们彻底失败了,只为我们的孙辈留下了一个被摧毁的地球。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年4月合集

Die AfD als " einzige evolutionäre Chance" , Deutschland zu retten, zu bewerben, alle regierenden Parteien als Totalversager zu brandmarken, zieht nicht mehr.

将 AfD 宣传为“唯一的进化机会”,拯救德国,将所有执政党标记为彻底失败,不再有效。

评价该例句:好评差评指正
潮流德语

Fischstäbchen, ja, die kommen in den Ofen. Genau. Ich glaube, Fischstäbchen ist mein ersses Gericht, was ich vielleicht gekocht habe, und dann gleichzeitig verkackt, verkackt. Gekocht? Gekocht?

烤箱里烤。我觉得,鱼应该是我做过的第一道菜,而且也彻底失败了。“做的菜?”“做的菜?”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Finthammer: Ihre Parteivorsitzende Katja Kipping hat der Sächsischen Landesregierung totales Versagen vorgeworfen und sieht in der sächsischen CDU ein Sicherheitsrisiko für das ganze Land.

Finthammer:你的党领袖 Katja Kipping 指责撒克逊州政府彻底失败,并认为撒克逊基民盟对整个州构成安全风险。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das war völlig verunglückt und wir haben Andre Poggenburg im Bundesvorstand einstimmig für diese Rede abgemahnt, weil sie Redepassagen enthielt, unter anderem die von Ihnen genannten, die gehen nicht.

那是一个彻底失败,我们一致警告联邦执行委员会的 Andre Poggenburg 就这次演讲发表讲话,因为它包含不可接受的段落,包括你提到的那些段落。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Peter Hintze bewies besonderes Verhandlungsgeschick beim Treffen des Ministerrats der europäischen Weltraumorganisation ESA in Neapel 2012. Im Vorfeld war ein komplettes Scheitern befürchtet worden, weil Frankreich und Deutschland bei vielen Fragen gegensätzliche Ansichten hatten.

2012年在那不勒斯举行的欧洲航天局欧空局部长理事会会议上,彼得·欣策展现了非凡的谈判技巧。由于法德两国在很多问题上意见相左,因此事前担心会彻底失败

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Doppelständerhobelmaschine, Doppelständer-Kurbelpreße, doppelständer-kurbelpresse, Doppelständer-Kurbel-Ziehpreße, doppelständer-kurbel-ziehpresse, Doppelständermaschine, doppelständer-portallhammer, Doppelständer-Portallhammer, Doppelständerpresse, doppelständer-stufenpresse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接