Die Unterhaltung floß munter (schleppend) dahin.
谈话(慢慢吞吞)进行着。
Da kommt er endlich angegondelt!
终于慢吞吞(乘车)!
Du lahme Schnecke!
(骂)你真是个慢慢吞吞的蜗牛!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Maler redete langsam und konzentriert; er hörte ihr Pfeifen nicht.
画家很用心,慢,有听到她的声音。
Du könntest schon längst im Supermarkt sein, wenn du nicht immer so langsam wärst.
如果你不这么慢的话,你老早就到超市了。
Du hättest schon längst zum Supermarkt gehen können, wenn du nicht immer so langsam wärst.
" Ich komme gleich" , sagte Gregor langsam und bedächtig und rührte sich nicht, um kein Wort der Gespräche zu verlieren.
“我马上来了,”格里高尔慢心翼翼,可是却寸步也有移动,生怕漏过他们谈话中的每一个字。
Die Raupe und Alice sahen sich eine Zeit lang schweigend an; endlich nahm die Raupe die Huhka aus dem Munde und redete sie mit schmachtender, langsamer Stimme an.
毛毛虫和爱丽丝彼此沉默注视了好一会。最后,毛毛虫从嘴里拿出了水烟管,用慢的、瞌睡似的声调同她起了话。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释