有奖纠错
| 划词

Die Meldung wurde durch die Presse verbreitet.

报道通过报界发布

评价该例句:好评差评指正

Die Meldung wurde durch die Presse (über Rundfunk und Fernsehen) verbreitet.

报道通过报界(广播和电视)发布

评价该例句:好评差评指正

Er ist von der Presse.

他是个记者。 2)他在报界工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bergarbeiter, Bergarnika, Bergasphalt, bergauf, Bergauffahren, bergaufwärts, Bergbahn, Bergbau, Bergbauabfälle, Bergbauer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesthemen 2022年10月合集

Der hatte möglicherweise Verbindung zu russischen Geheimdienstkreisen.

罗斯情报界有联系。

评价该例句:好评差评指正
当月慢速听力

Geheimdienstkreise weisen Darstellung der Hamas zurück!

报界否认哈马斯的说法!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年7月合集

Ein wichtiges Komitee des US-Senats steht hinter der Einschätzung der Geheimdienste, dass Russland sich in die Präsidentschaftswahl 2016 eingemischt hat.

美国参议院一个重要委员会支持情报界罗斯干预 2016 年总统选举的评估。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

Oday wird verhaftet und gefoltert und kommt nach vier Wochen nur dank seiner Mutter frei, die als Alawitin Zugang zu Geheimdienstkreisen hat.

Oday 被捕并遭受酷刑, 并在四个星期后才获释, 这要归功他的母亲,他的母亲作为阿拉以接触情报界

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园职业

" Also vor vier Jahren begann, ausgehend von Aktivitäten im Kanzleramt, eine Anfrage an verschiedene Resorts, die sogenannte Intelligence-Community in Deutschland zusammenzubringen und akademisch auf Masterniveau auszubilden" .

“所以四年前,根据总理府的活动,对各个度假胜地的要求开始将德国所谓的情报界聚集在一起,并对其进行硕士水平的学术培训”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bergetrupp, Bergeversatz, bergeweise, Bergfahren, Bergfahrt, Bergfest, Bergfeste, Bergfett, Bergfex, Bergflachs,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接