有奖纠错
| 划词

Er zieht den Korken aus der Flasche.

从瓶

评价该例句:好评差评指正

Sie zogen ihre Schwerter.

们的剑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ausgleichsrechnung, Ausgleichsrennen, Ausgleichsring, Ausgleichsrolle, Ausgleichsrücklagen, Ausgleichsruder, Ausgleichssaldo, Ausgleichsschalter, Ausgleichsschaltung, Ausgleichsschicht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Einmal tief einatmen. Ist es schon raus?

深呼吸。拔出来了吗?

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Der Starke beißt sich schon auf die Lippen und blickt nach seinem Dolch.

老大已经咬牙切齿地拔出自己的短剑了。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Als der Baron das sah, wurde er kreidebleich und zog einen Dolch, um sie niederzustoßen.

男爵见状,脸色煞白,他拔出匕首想把人击倒。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Und dann haben wir noch die Redewendung " jemandem etwas aus der Nase ziehen" .

然后还有一个俗语“从别人的鼻子里拔出东西”。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Vergeblich bemühten wir uns, den Nagel aus dem Holz zu ziehen.

试图把钉子从桅杆上拔出来,但徒劳无功。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Sie zücken die Waffen, strecken die Arme nach vorne und schießen.

拔出枪,伸出双臂射击。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Er stieg von seinem Pferd, zog den Dolch des Prinzen Omar hervor und stieg den kleinen Hügel zur Säule hinauf.

他从马背上下来,拔出奥玛尔王子的匕首,爬上小山坡到柱子前。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Dreinschaun, dreinhaun - das ist da Eins: darum geht weg in die Wälder und legt euer Schwert schlafen!

观看,和拔出刀子来——在这里两者都是一回:所以快离开了到森林里去!并将你的宝刀收鞘。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Das verletzte Ungeheuer heulte laut auf, riss sich den Pfahl heraus, und fing in der Höhle an zu toben.

受伤的怪物大声嚎叫,把木棍拔出来,在山洞里肆虐。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Bei der Vernehmung im Polizeihauptquartier habe der Mann plötzlich ein Messer gezückt und auf einen Polizisten eingestochen.

在警察总部接受审讯时,该男子突然拔出刀刺向一名警察。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Außerdem hat Löwenzahn eine lange Wurzel, die Gärtner nur mit viel Arbeit aus dem Boden ziehen können.

此外,蒲公英的根很长,园丁费了很大功从地里拔出来。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Direkt im Anschluss ein Trailer: Mord in bester Gesellschaft - Eine gezückte Pistole, ein Schuss.

紧随其后的是预告片:结伴谋杀 - 拔出的手枪,一枪。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Verlässlich kommt er nur bei denen aus der Steckdose, die sich den Treibstoff für einen Dieselgenerator leisten können.

只有负担得起柴油发电机燃料的人可靠地将其从插座中拔出

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Und so war es ein Hindu-Extremist, Nathuram Godse, der um 17.17 Uhr eine Beretta-Pistole zog und auf Gandhi schoss.

因此,印度教极端分子 Nathuram Godse 在下午 5 点 17 分拔出 Beretta 手枪射杀了甘地。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Der Junge rappelte sich auf und kam nun mit gezücktem Schwert zurück und hieb dem Drachen acht Häupter auf einmal ab.

少年回身,拔出宝剑,一下子斩断了八个龙头。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Nicht zunächst mal militärisch zu intervenieren, nicht zunächst mal die Waffe zu zücken, sondern zu sagen: 'Wir wollen das friedlich lösen, diplomatisch lösen.

首先不是军干预, 不是首先拔出武器,而是说:‘要和平解决, 外交解决。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Der andere zahlte mit gleicher Münze, und sie gerieten in solche Wut, dass sie Bäume ausrissen, aufeinander losschlugen, so lang, bis sie endlich beide zugleich tot auf die Erde fielen.

对方不甘示弱,两个人都很生气,拔出树干互殴,直到两人同归于尽。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战

Das Seitengewehr bleibt beim Stich oft stecken, man muß dann erst dem andern kräftig gegen den Bauch treten, um es loszukriegen, und in der Zwischenzeit hat man selbst leicht eins weg.

刺刀经常会卡在刺里,你必须用力踢对方的肚子拔出来,同时你自己也很容易上一把。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Das Einhorn rannte mit aller Kraft gegen den Baum und spießte sein Horn so fest in den Stamm, dass es nicht Kraft genug hatte, es wieder herauszuziehen, und so war es gefangen.

独角兽使出全身力气撞倒了大树,角深深地刺进树干里,结果自己反倒没力气把角拔出来了,就这么被抓住了。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年3月合集

Die Polizei teilte mit, bei einer Prügelei zweier Händler auf einem Gemüsemarkt in der Stadt Changsha in der mittelchinesischen Provinz Hunan habe ein Mann ein Messer gezückt und seinen Gegner erstochen.

警方称,在中国中部湖南省长沙市的一个菜市场, 两名摊贩发生扭打, 一名男子拔出刀刺向对手。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ausgleichsstern, Ausgleichssteuer, Ausgleichsstirnrad, Ausgleichsstrom, Ausgleichsstromkreis, Ausgleichsstück, Ausgleichssysteme, Ausgleichstasche, Ausgleichsteil, Ausgleichstern,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接