有奖纠错
| 划词

1.Wir treffen uns wie bereits verabredet.

1.我们按照事前面。

评价该例句:好评差评指正

2.Der Beförderer und die in Artikel 18 genannten Personen können sich nicht auf die in Artikel 59 oder im Frachtvertrag vorgesehene Haftungsbeschränkung berufen, wenn der Gläubiger beweist, dass der Schaden, der aus der Verletzung der Pflichten des Beförderers nach diesem Übereinkommen entstanden ist, auf eine persönliche Handlung oder Unterlassung der sich auf die Haftungsbeschränkung berufenden Person zurückzuführen ist und die Handlung oder Unterlassung vorsätzlich oder leichtfertig und in dem Bewusstsein begangen wurde, dass ein solcher Schaden mit Wahrscheinlichkeit eintreten werde.

2.一、如果索赔人证明,违反本公承运人义务所造成损失,由于称有权限制赔偿责任人本人故意造成此种损失作为不作为所导致明知可能产生此种损失而轻率地作为不作为所导致,则承运人第十八条述及任何人,无权根据第五十九条按照运输合同享有限制赔偿责任利益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Autolackierung, Autolackkabel, Autolader, Autolager, Autolampe, Autolandung, Autolautsprecher, Autoleasing, Autoleben, Autoleder,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

1.Wie versprochen bekommst du, um das Gelernte umzusetzen und zu verinnerlichen, nun deine Hausaufgaben.

按照实际运用和内化所学内容,现在是你的家庭作业。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

2.Okay, Doktor. Ich werde Ihre Abmachung befolgen.

好的,医生。我会按照你的去做。机翻

「德语文本——旅行外出」评价该例句:好评差评指正
student.stories

3.Erzähler: Um 9 Uhr morgens treffen sich die beiden Freunde Roman und Thomas, wie verabredet, vor dem Eingang des Familienbades.

旁白:上午9点, 罗曼和托马斯这两个好朋友,按照,在自家生间的门口见面。机翻

「student.stories」评价该例句:好评差评指正
Freiheit

4.Obwohl ich einen Fahrer hatte, kam ich nicht wie vereinbart um 16 Uhr, sondern erst gegen 17.30 Uhr in Grimmen an.

虽然我有司机,但我并没有按照在下午 4 点到达格里门,而是在下午 5:30 左右到达。机翻

「Freiheit」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

5." So Frau Ströhlein, jetzt bekommen sie noch ihr Geld, wie vereinbart. Ich habe es wie immer ein bisschen klein gemacht, gestückelt."

“所以斯特勒莱因太太,现在他们按照拿到钱。和样,我把它弄得有点小,有点碎片化。机翻

「Deutschlandfunk 德国国情」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

6.Sie wünsche sich mehr pädagogisches Rüstzeug, hoffe, dass sie bald wie vereinbart berufsbegleitend studieren könne, sagt sie. Und sie wünsche sich viel mehr Feedback.

她说,她希望拥有更多的教学技能,并希望她很快就能按照进行兼职学习。 她希望得到更多的反馈。机翻

「Deutschlandfunk 校园与职业」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

7.Und ich bin eigentlich ganz stolz darauf, dass die SPD diesen unfassbaren medialen Druck, den hat die SPD – finde ich – ziemlich cool weggesteckt und gesagt: Wir machen das so, wie verabredet und dabei bleibt es auch.

事实上,我 SPD 承受这种难以置信的媒体压力而感到非自豪,我认 SPD 做得很冷静, 并说:我们会按照去做, 并且会保持这种状态。机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Automarken, Automarkt, Automat, Automaten, Automaten Nitrierstahl, Automatenbriefmarke, Automatendrehbank, Automatendrehen, Automateneinsatzstahl, Automatengewindebohrer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接