有奖纠错
| 划词

Er findet an allem etwas (zu tadeln).

挑剔

评价该例句:好评差评指正

Er findet ein Haar in der Suppe.

他找无可挑剔

评价该例句:好评差评指正

Er hat immer etwas zu mäkeln.

他总是要挑剔

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


blutdürstig, Blutdürstigkeit, Blüte, Blutegel, Blüteinfektion, bluten, Blüten-, Blütenbildung, Blütenblatt, Blütenfarbstoff,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小蜜蜂玛雅

Ach herrje, die Pingelbiene! Der fliegt zur Putzkontrolle!

啊天呐,挑剔蜂来检查大扫除了!

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Na ja, Sie sind selbst Koch. Da ist man kritischer.

嗯哼,您自己就厨师。所以比较挑剔

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学 | Logo - Erklärt 德语基础听力

Und sie sind extrem wäherisch bei der Partnerwahl.

并且在选择终生伴侣时,他们十分挑剔的。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Er kommt! Die Pingelbiene kommt! Frau Kassandra! Willi!

他来了!挑剔蜂来了!卡珊德拉老师!威利!

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Weltmeister im Nörgeln und Wehklagen seien wir, ängstliche Pessimisten, ein Volk der Miesmacher und Jammerer.

世界冠军级别的挑剔和爱抱怨;我们一个极度悲观主义、发牢骚大王和危言耸听的国家。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Den Menschen hier sagt man nach, sie seien geizig und äußerst pingelig.

据说这里的人小气而且挑剔极了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Zum Erfolg des Abends trägt eine Sängerbesetzung bei, die keine Wünsche offen lässt.

一群无可挑剔的歌手为晚会的成功做出了贡献。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Uns gefällt's in Hotels, in Krankenhäusern und Wohnungen, da sind wir gar nicht wählerisch.

我们喜欢酒、医院和公寓, 我们一点也不挑剔

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 采访

Sie, Herr Lammert, standen politischen Diskussionssendungen im Fernsehen immer ausgesprochen kritisch gegenüber.

您,拉默特先生,总对电视上的政治讨论节目极为挑剔

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Hier wird die Angerufene skeptisch und fragt nach, offenbar etwas zu kritisch und zu viel.

在这里,被叫的人变得怀疑并询问, 显然有点太挑剔和太多了。

评价该例句:好评差评指正
商务德语

Jaja, ich muss zugeben, dass das Design Ihrer Produkte einwandfrei ist. Aber über die Preise müssten wir trotzdem noch reden.

的,我不得不承认,您的产品设计无可挑剔的。但在价格,我们仍然还要商量一下。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Sie sind viereckig, sauber, ganz aus Holz getischlert, rundum geschlossen, mit einem tadellosen, bequemen Sitz.

它们方形的,干净的,完全由木头制成,四封闭的,有一个无可挑剔的舒适座椅。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Und ich muss sagen: Einige türkische Universitäten haben eine sehr kritische Tradition.

我不得不说:一些土耳其大学有着非常挑剔的传统。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Von Natur aus ein kritischer Mensch, schaute der Popstar keine billige Quizsendung, sondern eine Dokumentation über die Hungersnot in Äthiopien.

这位流行歌星生性挑剔, 他看的不廉价的游戏节目, 而一部关于埃塞俄比亚饥荒的纪录片。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Doch je mehr sie sich mit Philosophen wie Kierkegaard oder den Schriften von Thomas von Aquin auseinandersetzten, desto kritischer wurden sie.

,他们与克尔凯郭尔这样的哲学家或托马斯·阿奎那的著作打交道得越多, 他们就越挑剔

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 采访

Die Versprechungen sind so unrealistisch, dass zunehmend Menschen kritisch werden. Aber das ist eine Hoffnung. Das ist noch nicht wirklich empirisch belegt.

承诺如此不切实际, 以至于越来越多的人变得挑剔。 但这一个希望。 这还没有真正被经验证明。

评价该例句:好评差评指正
在博物馆工作的我

Das ist ein schon älterer Herr, emeritierter Professor aus Berlin, eine Seele von Mensch eigentlich, wahnsinnig nett, aber natürlich fachlich sehr streng und sehr kritisch.

一位年长的先生,来自柏林的荣誉教授,实际上一个人的灵魂,不可思议的,他非常和蔼,当然,也非常严格和挑剔

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Nach drei Jahren bemerkte der Meister, dass Boya sein Instrument recht gut beherrschte, aber seiner Musik gleichwohl noch immer etwas fehlte: Sie hatte keine Seele.

三年学后,大师意识到伯牙的琴技已经无可挑剔但他的音乐声中还缺少一些东西:他的音乐没有灵魂。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 采访

Aber nervt Sie das eigentlich mittlerweile, dass alle ständig darauf herumhacken, dass Sie gar nicht vom Fach sind, und dass Sie vorher völlig unbekannt waren?

现在个人在不断挑剔你根本不专家而且你以前完全不为人知的事实,这让你感到困扰吗?

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Viel häufiger wird “herumhacken” aber in der  Umgangssprache benutzt — in einer anderen Bedeutung. “Auf jemandem herumhacken” bedeutet,   dass man jemanden oder etwas ständig kritisiert.

然而,“hacking around”在口语中使用得更频繁——但含义不同。 “挑剔某人”意味着不断批评某人或某事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Blütenstand, Blütenstaub, Blütenstengel, blütenstet, Blütenstetigkeit, Blütenstiel, blutenthaltend, Blutentnahme, Blütentracht, Blütentraum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接