有奖纠错
| 划词

Im nächsten Abschnitt gehen wir auf dieses Problem noch näher ein.

在下段我们将更探讨这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Falls ein solcher Weg eingeschlagen wird, soll dieser Bericht dabei behilflich sein.

本报告旨在协助行这探讨

评价该例句:好评差评指正

In Hamburg wollen CDU und SPD heute ausloten, ob eine Große Koalition möglich wäre.

基民盟和社民党今天要在汉堡探讨是否存在组成大联合政府的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Diese Art der Prüfung neuer Gedanken und Konzepte durch die entsprechenden Versammlungsorgane sollte fortgesetzt werden.

大会有关机构探讨新思维、新概念的这作法应继续下去。

评价该例句:好评差评指正

Dabei wurde der Versuch unternommen, neue Ideen und Denkansätze aufzuzeigen, die prüfenswert sein könnten.

因此,主持人尝试着提出了可能值得探讨的正在出现的各种新想法。

评价该例句:好评差评指正

Darauf werde ich nachher noch (ausführlicher,näher)eingehen.

这方面我还要在下面(更)探讨

评价该例句:好评差评指正

Er fordert die Mitgliedstaaten auf, zu untersuchen, wie diesem Bedarf frühzeitig und wirksam entsprochen werden kann.

安理会呼吁各会员国探讨如何及时有效地满足这需求。

评价该例句:好评差评指正

Ich werde außerdem Wege zur Straffung der Friedenssicherungshaushalte und zur Verbesserung der Verwaltung von Treuhandfonds prüfen.

我还将探讨如何精简维和行动预算、改善信托基金的管理。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat könnte gegebenenfalls untersuchen, wie solche Mechanismen zu stärken wären, damit ihre Arbeit besser abgestimmt wird.

安理会可能会探讨强此类机制的办法,期更好地协调其工作。

评价该例句:好评差评指正

Da über eine derartige Überprüfung derzeit keine Übereinstimmung zu herrschen scheint, muss diese Frage weiter geprüft werden.

需要探讨个问题,因为目前似乎没有就此达成致意见。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus muss erkundet werden, wie sich Partnerschaften zur Förderung der Herrschaft des Rechts auf internationaler Ebene stärken lassen.

还需要探讨强伙伴关系的办法,推动国际层面的法治。

评价该例句:好评差评指正

Mit zunehmender Erfahrung müssen wir globale Rechtsstaatlichkeitsstrategien erkunden, die mehr Mitgliedstaaten, die Zivilgesellschaft und andere Interessenträger einbeziehen.

随着我们经验的增长,我们必须探讨全球性法治战略,让更多的会员国、民间社会和其它利益攸关方参与来。

评价该例句:好评差评指正

Ich lege ihnen nahe, zu sondieren, wie die beiden Bewegungen einander im Hinblick auf ein Höchstmaß an Wirkung ergänzen können.

我鼓励他们探讨两个运动如何相辅相成实现最佳效果。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Abschnitt erörtere ich Maßnahmen zur Verbesserung der Kohärenz und der Wirkung von VN-Berichten und zur Verringerung ihrer Anzahl.

在本节内,我要探讨强联合国报告连贯性和影响及减少报告数量的措施。

评价该例句:好评差评指正

Ferner werden wir prüfen, ob ein stärker strukturierter Rahmen für die internationale Zusammenarbeit auf diesem Gebiet notwendig und realisierbar ist.

我们还要探讨为这领域的国际合作建立结构完善的框架的必要性和可行性。

评价该例句:好评差评指正

Ich würde anregen, die Rolle weiter auszuloten, die die Interparlamentarische Union zusammen mit anderen Akteuren bei der Konfliktprävention übernehmen kann.

我鼓励探讨各国议会联盟同其他的预防冲突行为者之间可协同发挥的作用。

评价该例句:好评差评指正

Andere Mitgliedstaaten erklärten sich ebenfalls bereit, über eine Lösung nachzudenken, die den Prozess voranbringen und gleichzeitig breite Akzeptanz genießen würde.

同样,其他些会员国表示愿意探讨种在推动这程的同时又得到广泛接受的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Die Generalversammlung forderte den Hohen Kommissar außerdem auf, aktiv neue Möglichkeiten für Präventionsstrategien zu erkunden, die mit den Schutzgrundsätzen im Einklang stehen.

大会还吁请高级专员积极探讨符合难民保护原则的预防性策略的新方案。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze prüft derzeit die Möglichkeit, zur Ergänzung der ständigen Polizeikapazität eine schnell verlegbare Kapazität in anderen Bereichen der Rechtsstaatsförderung einzurichten.

维和部正在探讨在其他法治领域建成快速部署能力的可能性,为常备警察能力作出补充。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Abschnitt werde ich das derzeit bestehende Planungs- und Haushaltsverfahren erörtern und in mehreren wichtigen Bereichen mögliche Vereinfachungen und Verbesserungen aufzeigen.

我将在本节探讨目前的规划和预算程,并指出些需要简化和改的重要领域。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Auktionspreis, Auktionsverfahren, Aula, Aulakogen, AUMA, Aung, aunspruch, AUP, Aupair, Aupairmädchen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Geschichte

Gibt es auch hier demnächst noch mal auf dem Kanal ausführlicher.

们很快会频道上更详细地探讨这个

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Diese Gemeinsamkeiten schauen wir uns genauer an. Wir starten mit der Geografie.

们会仔细探讨这个们从地理学开始。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Es geht darum, wie und warum in den letzten Jahren das Wetter anders geworden ist.

文章探讨是近年来天气变化形式和原因。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Stimmt, und genau deswegen, und genau darüber möchte ich heute reden.

,正因为如此,这也就是今天想探讨

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wir schauen uns die spannendsten Ameisenarten in einer Reihe Videos genauer an.

们将一系列视频中深入探讨最有趣蚂蚁种类。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

All diese Fragen schauen wir uns im heutigen Video an, viel Spaß.

们将今天视频中探讨所有这些,希望你看得开心。

评价该例句:好评差评指正
十二生肖

Und auch auf die Feng-Shui-Verhältnisse gehe ich ein bis hin zur Monatsebene mit Aktivierungsdaten.

还会探讨风水关系,深入到月份层面,并注明诸事适宜日期。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Da geht Jasmina der Frage nach, ob wir unseren Erinnerungen so wirklich trauen können.

贾斯米娜探讨们是否真可以相信记忆。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Das Lösen von Übungsaufgaben oder das Bearbeiten von bestimmten fachwissenschaftlichen Themen ist dabei von großer Wichtigkeit.

练习答案或特定专业探讨是非常重要

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Indem wir tiefer auf diese Aspekte eingehen, schaut da gerne mal rein.

这个视频里,们更深入地探讨了这方面,大家可以去看一看。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Wir gehen diesen Fragen nach und verraten euch 5 mehr oder weniger bekannte Fakten über das Ruhrgebiet.

们将探讨这些,并揭示有关鲁尔区5个冷知识。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Denn ich würde tatsächlich gerne mal einen längeren Beitrag dazu produzieren und eure Fragen auch gerne mit einbeziehen.

因为想写一篇更长文章,也很乐意探讨你们提出

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Mit der Diplomarbeit soll ein Problem nach wissenschaftlichen Methoden innerhalb von sechs Monaten selbstständig bearbeitet werden.

写毕业论文过程中,关于科学方法需要人们花六个月时间自己去探讨

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Die strukturellen Fragestellungen für die langfristige Entwicklung, die gilt es ja jetzt konkret auszuloten.

必须具体探讨长期发展结构性

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Wir werden bereit sein, die Möglichkeit einer Wiederbelebung des Getreideabkommens zu prüfen.

们将准备探讨恢复粮食协议可能性。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Deswegen wollen wir heute der Frage nachgehen: Was löst so ein Gedankenkarussell eigentlich aus?

这就是为什么们今天要探讨这个:到底是什么引发了过度思考?

评价该例句:好评差评指正
student.stories

In der heutigen Folge gehen wir dem Thema Dialekte auf den Grund.

今天节目中,们将深入探讨方言这个话

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Nach dem jüngsten Streit über die Kindergrundsicherung wollen die Partner der Ampel Gemeinsamkeiten ausloten.

最近关于基本儿童安全争论之后,红绿灯合作伙伴希望探讨共同点。

评价该例句:好评差评指正
新版德语DSH真测试

In der Studie ist man auch der Frage nachgegangen, ab welchem Alter sich die einzelnen Kompetenzen festigen.

该研究还探讨了个人技能巩固年龄

评价该例句:好评差评指正
萌蠢喵星人

Heute gehen wir der Frage nach: Warum Katzen kratzen?

今天探讨一个:猫为什么会抓挠?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Auricularsäure, Aurid, Aurierung, Aurigan, Aurignacien, Aurikel, aurikulär, Aurin, aurin(e), Auripigment,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接