有奖纠错
| 划词

Die moderne Technik ermöglicht es, den Patienten früher aus dem Krankenhaus zu entlassen und seine Genesung in den eigenen vier Wänden zu überwachen.

现代技术使病人能够提早出院并在自家观察治愈情况成为可能。

评价该例句:好评差评指正

Im Falle neuer Friedenssicherungsmissionen können gemeinsame Sitzungen in einem frühen Stadium abgehalten werden, um voraussichtlich truppenstellende Länder während des Planungsprozesses der Mission zu konsultieren.

关于派维持和平特派团问题,可提早召开联席会议,供在特派团规划过程期间与可能部队派

评价该例句:好评差评指正

Ich begrüße den Beschluss, den Versammlungspräsidenten und die Vorsitzenden der verschiedenen Ausschüsse drei Monate im Voraus und nicht wie bisher am ersten Sitzungstag zu wählen.

欢迎在选举大会主席及各委员会主席方面提早三个月作出决定,不要留待开会第一天。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat wird wohl künftig bereit sein müssen, in diesen Fragen viel proaktiver vorzugehen und frühzeitiger und entschlossener zu handeln, als er dies in der Vergangenheit getan hat.

安理会很可能要愿意在这些问题上比过去更加积极主动,提早采取更加果断行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Belegungsversuch, Belegungszahl, Belegungszähler, Belegungszeichen, Belegungszeit, Belegungszustand, Belegvorschub, Belegzähler, belehen, belehnen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

薪资大揭秘

Wenn's nach mir geht, sogar lieber noch eine Stunde früher.

要我说的话,一个小时就更好了。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Oft gibt es Sparangebote: Wenn man früh bucht, kann man billige Fahrkarten bekommen.

如果预订的话,可拿到更便宜的火车票。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Das nehmen sich Stauforscher und Entwickler zum Vorbild: In Zukunft sollen zum Beispiel über WLAN verknüpfte Autos Störstellen frühzeitig kommunizieren.

在未来,路上的车可通过无线来进行通信。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die meisten erfolgreichen Spitzenspieler wurden nicht früh gefördert.

大多数成功的顶级球员都没有晋级。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Bei vorzeitigem Wegzug aus Brandenburg droht eine Rückzahlungsforderung.

如果您勃兰登堡,则存在还款索赔的风险。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Denn da geht es um Summen bislang, die mit jedem Monat, wo jemand früher ausreist, sehr schnell eigentlich schon wieder aus der Sicht des Steuerzahlers eingespart sind.

因为到目前为止, 从纳税人的角度来看, 从纳税人的角度来看, 每个月都有人该国,实际上节省的金额非常快。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Beleidiger, beleidigt, Beleidigung, Beleidigungsklage, Beleidigungsprozess, beleihen, Beleihung, Beleihungsgrenze, Beleihungswert, beleimen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接