有奖纠错
| 划词

Die Nazis haben das Zentrum der Berliner Juden zerstört.

纳粹了在柏林的犹太人中心。

评价该例句:好评差评指正

Zerstörte Häuser müssen möglichst schnell repariert oder wieder aufgebaut werden.

的房子必须尽快到修缮与重建。

评价该例句:好评差评指正

Die unsichere politische Lage in Nordpakistan hat den Tourismus einbrechen und viele Leute verarmen lassen.

巴基斯坦北部动荡的政治环境了当地的旅游业,并让很多人困。

评价该例句:好评差评指正

Taifun zerstört unseres Dorf.

台风了我们的村庄。

评价该例句:好评差评指正

Systematische sexuelle Gewalt kann für Gemeinwesen zweifelsohne ebenso zerstörerisch sein wie konventionellere Waffen.

毫无疑问,有系统的性暴力对社区的可以完全和常规武器一样。

评价该例句:好评差评指正

Der Unterschied zwischen den beiden Kursen kann gleichbedeutend mit der Wahl zwischen der Wahrung und der Zerstörung der nationalen Entwicklungsmöglichkeiten sein.

这两条道路之别,相当于在保护与国家潜力之间作出选择。

评价该例句:好评差评指正

Die Beherrschung der zerstörerischen Kapazität der Nukleartechnik und die positive Nutzung ihrer vielversprechenden Möglichkeiten wurden zu einem zentralen Bestandteil der Arbeit der Vereinten Nationen.

控制核技术的能力,利用核技术的潜力,这已成为联合国的中心工作。

评价该例句:好评差评指正

Offene oder versteckte Diskriminierung wegen eines der in Artikel 2 des Übereinkommens aufgeführten Gründe verletzt die Menschenwürde des Kindes und kann es ihm erschweren oder sogar verunmöglichen, Bildungschancen zu nutzen.

基于《公约》第2条所列何理由的歧视,无论是公开歧视或是隐蔽的歧视,都是有悖于儿童的人的尊严的,可能破坏甚至儿童从教育机会中获益的能力。

评价该例句:好评差评指正

Ein wieder aufgebauter und neu ausgerichteter Sicherheitsapparat der Palästinensischen Behörde leitet nachhaltige, gezielte und wirkungsvolle Operationen ein, die sich gegen alle am Terror Beteiligten richten und Fähigkeiten und Infrastruktur der Terroristen zerschlagen.

巴勒斯坦权力机构重建和改方向的安全机构开始持续、目标明确和有效的行动,旨在对付所有从事怖活动的人和怖分子的能力和基础结构。

评价该例句:好评差评指正

Obwohl der Großteil der UNIKOM-Zentrale in Umm Qasr sowie andere Infrastrukturen in dem Konflikt zerstört wurden, konnte Camp Khor an der kuwaitischen Seite der Grenze im Mai wieder zur Unterstützung der humanitären Maßnahmen geöffnet werden.

尽管伊科观察团在乌姆卡斯尔的总部和其他基础设施在冲突中遭到,但位于边界科威特一方的豪尔营(Camp Khor)已于5月重新开放,支助人道主义行动。

评价该例句:好评差评指正

Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.

联合国的创建者并未预见到美国和前苏联不久将会走上一条全球对抗之路,研制并部署足以将世界多次的数以万计的核武器。

评价该例句:好评差评指正

Die israelische Regierung unterlässt alles, was das Vertrauen untergraben könnte, namentlich Ausweisungen, Angriffe auf Zivilisten, Beschlagnahme beziehungsweise Zerstörung palästinensischer Häuser und palästinensischen Eigentums als Strafmaßnahme oder zur Erleichterung israelischer Bautätigkeit, Zerstörung palästinensischer Institutionen und Infrastruktur sowie andere Maßnahmen, die im Tenet-Arbeitsplan genannt sind.

以色列政府不采取破坏信的行动,包括驱逐出境、袭击平民;没收和(或)巴勒斯坦家屋和财产,作为惩罚措施或便利以色列建筑施工;破坏巴勒斯坦机构和基础结构;和特尼特工作计划列出的其他措施。

评价该例句:好评差评指正

Die Zahl der Gerechten in der Welt wird zunehmen, und mit ihnen die Möglichkeiten Iraks, das Krächzen der Krähen des Bösen zu vertreiben, die Tag für Tag sein Land heimsuchen, sein Eigentum zerstören und mit ihren Bomben Menschen töten, wenn es nicht die Ungerechten selbst bereits getan haben.

届时,全世界公正的人民的人数将有所增长,伊拉克将能够驱散罪恶的乌鸦的呱噪——如果那些邪恶的人还没有将其撤走的话,这些罪恶的乌鸦每天用它们的炸弹袭击伊拉克的领土,杀害伊拉克人民并且他们的财产。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierung Iraks bittet den Sicherheitsrat, seine Resolutionen bezüglich der Einzahlung von 5 Prozent der Erlöse Iraks aus dem Verkauf von Erdöl in den Entschädigungsfonds nach Resolution 687 (1991) des Sicherheitsrats sowie die späteren einschlägigen Resolutionen zu überprüfen, mit dem Ziel, diesen Prozentsatz so weit wie möglich zu senken, da die Einzahlung eines so hohen Prozentsatzes für Irak eine finanzielle Belastung bedeutet in einer Zeit, in der es diese Mittel dringend für den Wiederaufbau seiner Infrastruktur benötigt, die während der von dem früheren Regime geführten Kriege zerstört wurde.

伊拉克政府请安全理事会审视其关于将伊拉克石油所收入的5%存入按照安全理事会第687(1991)号决议设立的补偿基金的决议以及随后的相关决议,以期尽量降低这个百分比,因为存入如此高的百分比对伊拉克造成财务负担,而伊拉克此时正迫切需要用这些资金重建在前政权发动的战争中的基础设施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gasschmierung, Gasschneiden, Gasschutz, Gasschutzgerät, Gasschutzmaske, Gasschweif, Gasschweißanlage, Gasschweißapparat, Gasschweißbrenner, Gasschweißdraht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

父亲节特辑

Und dann ist aber dieser Tempel irgendwann zerstört worden.

然后这座圣殿最终被摧毁了。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Mit dem Stein wollte er die Brücke wieder zerstören.

他想用这块石头摧毁桥梁。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Die jüdische Kultur in Deutschland wird dadurch komplett vernichtet.

德国的犹太文化被完全摧毁了。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

Und die große flächige Zerstörung deutscher Städte.

为大面积摧毁德国城市做好准备。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Und vielleicht alles zerstört, womit sie in Berührung kommt.

并且许会摧毁它所接触的一切。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Aber das ist ja auch nicht etwas, was unser Leben total zerstört.

但这些于完全摧毁我们的生活。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Und die sind noch schnell genug, um weitere Satelliten zu zerstören.

它们足够快到,摧毁更多的卫星。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资

Man muss etwas zerstören, um etwas Neues zu erschaffen.

摧毁一些东西才创造新的东西。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Denn sie hasste ihn und wollte ihn deshalb zuerst verderben.

因为她恨他,所以想先摧毁了他。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Ohne die Korallen geht das ganze Ökosystem kaputt.

没有珊瑚,整个生态系统将被摧毁

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Das heißt, Geschäfte werden zerstört und Leute verprügelt oder sogar ermordet.

商店被摧毁,人遭遇殴打,甚被杀害。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Er hat auch einen meiner liebsten Bäume am See zerstört.

把我最喜欢的一棵树摧毁了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie machen Biergarteneinrichtungen zu Kleinholz und verwüsten Braustätten.

他们摧毁了啤酒花园设施,破坏了啤酒厂。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die Römer zerstörten damals den Tempel der Juden in Jerusalem.

当时罗马人摧毁了犹太人在耶路撒冷的神庙。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Doch das FBI weiß noch nicht genug, um das gesamte Netzwerk zu stürzen.

要想摧毁整个犯罪网络,FBI知道的还够多。

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Im Laufe der Zeit wurden die Tempelanlagen dann von Überschwemmungen und Erdbeben zerstört.

随着时间流逝,这些神庙群之后被洪水和地震摧毁

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Der König machte sich große Sorgen und ließ alle Spindeln in seinem Reich vernichten.

国王非常担心,他将王国中的所有纺锤都摧毁了。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Die Biden-Regierung hofft, die digitale Finanzinfrastruktur zu zerstören, die Cyber-Erpressungen erst ermöglicht.

拜登政府希望摧毁最使网络勒索有机可乘的数字金融基础设施。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Die Folge: Das komplette Ökosystem ist zu Bruch gegangen.

复杂的生态系统完全被摧毁

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Im Krieg zerstört, wurde es in den letzten 20 Jahren aufwendig wieder hergestellt.

它在战争期间被摧毁,在过去的20年里得到了广泛的修复。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gasspeicherung, Gasspektrum, Gassperre, Gassperrventil, Gasspindel, Gasspritzen, Gasspüler, Gasspuranalysator, Gasspurenanalysator, Gasspurenanalyse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接