有奖纠错
| 划词

Sein Verhalten ist vom Verstand diktiert.

行为是受理智

评价该例句:好评差评指正

Sein Handeln ist vom Verstand diktiert.

是受理智

评价该例句:好评差评指正

Ich kann über meine Zeit frei verfügen.

自由自己

评价该例句:好评差评指正

Das Tier läßt sich von seinem Instinkt leiten.

物受其本能

评价该例句:好评差评指正

Wer das Wohnungseigentum hat,der über die Wohnung verfügt.

谁有了房产权,就有房子资格。

评价该例句:好评差评指正

Das Verhalten eines Organs, das einem Staat von einem anderen Staat zur Verfügung gestellt wird, ist als eine Handlung des ersteren Staates im Sinne des Völkerrechts zu werten, wenn das Organ in Ausübung hoheitlicher Befugnisse des Staates handelt, dem es zur Verfügung gestellt wird.

由另一国交由一国机关,如果为行使该机关国家政府权力要素而行事,其行为依国际法应视为该机关国家行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bierbankpolitiker, Bierbass, Bierbauch, Bierbeschauglas, Bierbrauen, Bierbrauer, Bierbrauerei, Bierbrauereien, Bierbruder, Bierchen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德国情

Der Lebensstandard einer Bauernfamilie hängt von der Verfügbarkeit von Arbeitskräften ab.

一个农民家庭生活水平取决于她所支配劳动力。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》

Wenn das Geheimnis zu eindrucksvoll ist, wagt man nicht zu widerstehen.

当一种神秘东西把你镇住时候,你是不敢不从它支配

评价该例句:好评差评指正
奶奶讲故事

In dem Häuschen, wo früher die Arbeiter und Besucher der Sulzer-Fabrik kontrolliert wurden, ist heute eine winzige Bar.

之前被Sulzer工厂工人和参观者支配房间,现在是一间极小酒吧。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Aber am Ende hat der Präsident alle Mittel zur Verfügung.

但最终,总统拥有他可以支配所有资源。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Ihre dominante Schwiegermutter hat sofort die Aufsicht über diese Kinder an sich gerissen.

支配欲极强婆婆立刻夺走了孩子监管权。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Frei nennst du dich? Deinen herrschenden Gedanken will ich hören und nicht, dass du einem Joche entronnen bist.

你自称是自由吗? 我要昕具有支配思想,不要 你说什么摆脱你棚锁。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Ungefähr 3000 Euro netto habe ich im Monat zur Verfügung.

我每月有大约3000 欧元支配资金。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Neben den Kindern der Familie Kafka musste auch die Mutter unter der Dominanz des Vaters leiden.

卡夫卡家孩子们不得不忍受父亲支配,不仅如此,母亲也要忍受。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年2月合集

Nun, da Qingdao zur UNESCO Stadt des Films geworden ist, haben beide Städte zunehmend mehr Ressourcen zur Verfügung.

现在青岛已经成为联合国教科文组织电影之都,两座城市可以支配资源越来越多。

评价该例句:好评差评指正
热点力 2016年11月合集

Das Leben im Europa des späten Mittelalters war von Vorschriften der katholischen Kirche bestimmt.

世纪晚期欧洲生活受天主教会支配

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Fortan wurden den Fürsten keine Opfer mehr dargebracht und sie hatten keine Macht mehr über die Oberwelt.

从此,诸侯不再祭祀,也不再有支配权力。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Die Mustersozialistin lebt zwar in einer Diktatur, aber nicht unter dem Diktat eines männlichen Ernährers.

模范社会主义者生活在独裁统治下,但不受男性养家者支配

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Eine vierköpfige Familie mit einem normalen Einkommen hat dadurch im nächsten Jahr mehr als 500 Euro zusätzlich zur Verfügung.

这意味着一个收入正常之家明年将有超过500欧元支配收入。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2018年7月合集

Die Wettbewerbshüter in Brüssel werfen Google den Missbrauch einer marktbeherrschenden Position durch sein Smartphone-Betriebssystem Android vor.

布鲁塞尔竞争管理机构指控谷歌滥用其 Android 智能手机操作系统市场支配地位。

评价该例句:好评差评指正
Türkisch für Anfänger S1

BK'in Merkel: Es gibt keinerlei Anzeichen dafür. Und der Fluss oder die Verfügbarkeit von Geld ist gewährleistet.

这是无稽之谈。货币流通与可支配性是受到保障

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Deshalb unterstützt jede demokratisch-kapitalistische Regierung das Investieren nach Kräften und investiert ihrerseits das Geld, das ihr aus Steuereinnahmen zur Verfügung steht.

这就是为什么每个民主资本主义政府都支持尽其所能进行投资,并反过来将税收收入可以支配资金进行投资。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月合集

Die Schuldenlast der privaten australischen Haushalte beträgt das Doppelte des verfügbaren Einkommens, so viel wie in kaum einem anderen Land der Welt.

澳大利亚私人家庭债务负担是可支配收入两倍, 高于世几乎任何其他国家。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Nicht nur die Vernunft soll regieren, nein, jeder einzelne Mensch, der ein eigenes Empfinden hat, selbstverantwortlich handelt, kreativ ist - der soll im Mittelpunkt stehen.

人不仅应该受到理智支配,不是这样,每个具有自我意识、为自己负责、有创造力人,都应该成为关注焦点。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

Schätzungen der UN zufolge, leben immer noch drei Viertel der Bevölkerung unterhalb der Armutsgrenze, mehr als die Hälfte hat nicht einmal einen Dollar pro Tag zur Verfügung.

据联合国估计, 四分之三仍生活在贫困线以下,超过一半人每天可支配钱不到一美元。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Die Zeit, wie wir sie heute wahrnehmen, ist vor allem ein Diktat dieser Wirtschaft, der unsere innere Uhr und der natürliche Lauf der Dinge schon lange nicht mehr genügt.

就像我们如今所能感知到那样,时间主要是受经济支配,它其实早已不能满足我们内在生物钟,或是事物自然节律。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bierhefe, Bieridee, Bierkeller, Bierkläre, Bierkrug, Bierlaune, Bierleich, Bierlexikon, Bierlokal, Biermer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接