有奖纠错
| 划词

Das alte Schlachthaus wird zu einer Sehenswürdigkeit umgebaut.

这个旧屠宰场被改造成了一个旅游景点。

评价该例句:好评差评指正

Die Umgestaltung des Gartens in eine öffentliche Anlage hat im letzten Jahr angefangen.

将花园改造成公园这一事在去年就开始了。

评价该例句:好评差评指正

Wenn wir die Eltern bei uns aufnehmen, müssen wir die ganze Wohnung umstürzen.

我们把父母接到我们这里住的话,就得把整个住房彻底改造一下。

评价该例句:好评差评指正

Wenn wie die Eltern bei uns auf nehmen, müssen wir die ganze Wohnung umstürzen.

我们把父母亲接到我们这里住的话,就得把整个住房彻底改造一下。

评价该例句:好评差评指正

Das Zimmer wird neu umgestaltet.

这个房间被重新改造过了。

评价该例句:好评差评指正

B.9: Prüf-, Kontroll- und "Produktionsgerät" für entsprechend umgerüstete Geräte, Systeme und Bauteile, die gemäß 6.A.9 einer Prüfung zu unterziehen sind.

B.9: 根据6.A.9需要审查的设备、系些为此而改造的部件的测试、检“生产”设备。

评价该例句:好评差评指正

Die entwickelten Staaten tragen hierbei eine besondere Verantwortung, und sie sollten mehr tun, um ihre bestehenden Truppenkapazitäten in Kontingente umzuwandeln, die für Friedenseinsätze geeignet sind.

发达国家在这方面有责任,并应进一步改造现有的部队能力,使之适合担任平行动的特遣队。

评价该例句:好评差评指正

Das Ziel ist es, das UNOPS zu einer klientenorientierten Organisation umzugestalten, die wirksam zur Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele und zur breiteren Friedens- und Entwicklungsagenda der Vereinten Nationen beiträgt.

目标是将项目厅改造为以客户为中心的组织,切实推动实现千年发展目标联合国更广泛的平与发展议程。

评价该例句:好评差评指正

Internationale Anstrengungen zur Untersuchung der Probleme, zur Durchführung von Forschungsarbeiten und zur Entwicklung von Anpassungstechnologien könnten die von den kleinen Inselentwicklungsländern begonnenen Arbeiten auf sinnvolle Weise ergänzen und stärken.

为查明问题、进行研究改造适当技术的国际努力可有助于补充加强小岛屿发展中国家已开展的工作。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus hat die Gruppe Maßnahmen vorgeschlagen, die die Kohärenz in der Zentrale auf den für ein umgestaltetes Entwicklungssystem der Vereinten Nationen entscheidend wichtigen Gebieten der Lenkung, der Finanzierung und des Managements stärken sollen.

高级别小组还提议采取措施,加强中央部门在治理、供资管理各方面的协调性,这些措施对于改造联合国发展系至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen die Organisation umgestalten, auf eine Weise, die wir uns früher nicht vorstellen konnten, und kühner und schneller, als wir es in der Vergangenheit taten - angefangen von einer Überholung der grundlegenden Managementpraktiken über den Aufbau eines transparenteren, effizienteren und wirksameren Systems der Vereinten Nationen bis hin zur Erneuerung unserer wichtigsten zwischenstaatlichen Institutionen, damit sie der heutigen Welt entsprechen und die in diesem Bericht genannten Prioritäten voranbringen.

从彻底革新基本管理工作,建立一个更透明、更高效更具效力的联合国系,到改造主要政府间机构,使它们能够反映当今世界的情况并推进本报告所列的优先事项,我们必须以崭新的思路前所未有的胆略速度,重新塑造联合国。

评价该例句:好评差评指正

In einem Fall im Zusammenhang mit den Beschaffungen für eine Sanierung des Flugplatzes Bunia bei der MONUC gab das AIAD mehrere besonders bedeutsame Empfehlungen ab. Es empfahl, a) sicherzustellen, dass die Beschaffungsabteilung der Hauptabteilung das Gebot der Vertraulichkeit beim Verfahren der Angebotspreisbestimmung achtet, b) Berichterstattungspflichten im Hinblick auf tatsächliche oder potenzielle Interessenkonflikte zu definieren und bekannt zu machen, damit die leitenden Mitarbeiter der Mission sich dessen bewusst sind, und c) Verfahren für die Aufzeichnung und Speicherung dieser Berichte zu definieren und bekannt zu machen.

监督厅在一起关于为联刚特派团布尼亚机场改造而进行的采购个案中提出了若干重大建议:(a) 确保维部的采购司遵守关于报价保密的要求;(b) 确定颁布关于利益冲突的报告要求,使特派团主管意识到实际的或潜在的冲突;(c) 确定颁布这些报告如何记录存档的程序。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Beschneidewerkzeug, Beschneidezahnrad, Beschneidezugabe, Beschneidung, Beschneidungen, Beschneidungsfrequenz, Beschneidvorrichtungen, beschneien, beschneit, Beschnittener,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热门影视资讯

Wir machten dich zu einer von uns.

然后为了我们一员。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Unser Büro ist auf 2 Arbeitsplätze optimiert.

我们办公室优化出了两个工位。

评价该例句:好评差评指正
德福科普知识听写

Sümpfe, Moore und Marschland werden in landwirtschaftlich nutzbares Gebiet oder Bauland umgewandelt.

沼泽、沼泽和沼泽被业区或建筑用地。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie bauten die Kinos um, bauten Popcornmaschinen ein und machten fette Profite.

他们了影院,建造了爆米花机,获利更多。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Zum Glück habe ich für diesen Fall den Keller zum Bunker umgebaut.

幸运是,我已经为此把地下室掩体了。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Ich finde deshalb, die geplante Gestaltung ist das richtige Konzept für diesen Platz.

因此我认为,对广场来说,新规划是正确

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

McDonalds baut seit einigen Jahren seine Lokale in sogenannte Experience of the Future Restaurants um.

几年来,麦当劳一直在将其分店所谓未来体验餐厅。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Die Tiere sollen möglichst wenig Medikamente bekommen. Und weder Pflanzen noch Tiere dürfen genetisch verändert sein.

动物应该尽量少摄入药物。动植物都不能进行基因

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Kolonien auf anderen Welten, Terraforming, weitere Riesenkonstruktionen, selbst der Aufbruch zu neuen Sternen.

其他世民地,外形地球化,其他巨型建筑,甚至是向新恒星启程。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Man hat es wirklich angepasst vereinfacht und meiner  Meinung nach auch dementsprechend modernisiert.

他们真以一种适应性方式简化了它,在我  相应地进行了现代化

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dazu funktionierte sie 2018 das Dachgeschoss über der Garage zur EU-zertifizierten Produktionsküche um und machte sich ans Werk.

2018年,她将车库上方阁楼经欧盟认证生产厨房,开始了自己事业。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Ein Beispiel: Jim hat seine Erdnüsse mithilfe von Gentechnik so verändert, dass sie resistent gegen Pilzbefall sind.

吉姆利用基因技术了他花生,让它能抵御真菌感染。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Hintergrund ist die große Zahl von sanierungsbedürftigen Wohngebäuden.

背景是大量需要住宅楼。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Schmelzwasser drang in den Eingangsbereich, aufwendige Nachrüstungen waren die Folge.

融水渗入入口区域,导致本高昂。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Es ist einfach, eine Straße umzubenennen und ein Denkmal umzubauen.

重命名街道和纪念碑很容易。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Sei es bei Rahmenbedingungen für den Stallumbau oder auch dessen Finanzierung.

无论是谷仓框架条件还是融资。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年3月合集

Er versucht, die traditionelle Kunst auf seine eigene Weise neu zu bearbeiten.

他试图以自己方式传统艺术。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合集

Scholz mahnt die SPD zur ökologischen Transformation!

Scholz 警告 SPD 进行生态

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

Es gebe keine Alternative zur Generalsanierung des maroden Streckennetzes.

没有替代方案,只能全面不良航线网络。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年2月合集

Das Ringen darum hatte seinerzeit zur Nachrüstungspolitik geführt.

当时,为此进行斗争导致了政策。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Beschönigung, Beschores, beschottern, Beschotterung, beschranken, beschränken, Beschränkheit, beschrankt, beschränkt, Beschränktes Giro,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接