有奖纠错
| 划词

Das deutsche Grundgesetz regelt laizistisch das Zusammenleben der Nation.

联邦德国宪法规定了政教族共同生活。

评价该例句:好评差评指正

Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das lazistische Grundprinzip der Türkei.

反对党看来,法律计划违背土耳其政教基本原则。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gleitbock, Gleitboden, Gleitboot, Gleitbrett, Gleitbruch, Gleitbüchse, Gleitbügel, gleitdichtringe, Gleitdichtung, Gleitdraht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das laizistische Grundprinzip der Türkei.

在反对党看来,这项法律计划违政教分离的基本原则。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Deshalb führt er einen Kampf für die Trennung von Kirche und Staat.

因此,他领导了一场政教分离的斗争。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Er trennte Staat und Religion, verbot jegliche religiösen Orden und erklärte die Türkei zu einem laizistischen Staat.

他将政教分离,取缔所有教教派, 并宣布其为世俗国家。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Deshalb führt er einen Kampf für die Trennung von Kirche und Staat. Damit will er die Macht der Kirche brechen.

因此,他领导了一场争取政教分离的斗争。他想打破教会的力

评价该例句:好评差评指正
上的今天

Der führt schon seit ein paar Jahren einen erbitterten Kulturkampf gegen die katholische Kirche, um eine klare Trennung von Kirche und Staat zu erreichen.

几年来,他一直在对天主教会发动激烈的文化战争, 以实现政教分离

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Auch der liberale Bildungsminister, Claude Meisch, der mit der Regierung eines der großen luxemburgischen Reformthemen, die Trennung von Kirche und Staat auf den Weg gebracht hat, möchte keine religiösen Analphabeten erziehen, sondern die Schule an die gesellschaftlichen Realitäten anpassen.

即使是自由派教育部长克劳德梅施,他发起了卢森堡改革的主要问题之一,政教分离,与政府,也不想教育教文盲, 而是想让学校适应社会现实。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gleitende arbeitszeit, gleitende Reibung, Gleitender Durchschnitt, Gleitentladung, Gleiter, Gleiterzugeinrichtung, Gleitfähigkeit, Gleitfeder, Gleitfertiger, gleitfest,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接