有奖纠错
| 划词

Auf diesem Platz finden politische Versammlungen statt.

在这个广场治性聚会。

评价该例句:好评差评指正

Es ist eine politische Satire.

这是一治性讽刺作品。

评价该例句:好评差评指正

Es könne sich um politische Gründe handeln, doch sehr häufig hätten sie mit fehlenden personellen und finanziellen Mitteln und Kapazitäten zu tun.

这些原因可能是治性的,但经与缺乏人力及财务资源和能力相关。

评价该例句:好评差评指正

Daher handelt es sich bei der Sicherheitssektorreform um einen in hohem Maße politischen Prozess, der in seinem jeweiligen nationalen und regionalen Kontext gesehen werden muss.

因此,安改革是一项治性很强的工作,必须根据国家和区域的具体情况进行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Druckabstufung, Druckabstürzung, Druckabweichung, Druckachse, Druckadaption, Druckakkumulator, Druckalarmeinrichtung, Druckamplitude, Druckänderung, Druckanemometer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

芋艿专属

Sie scheinen willkürlich zu entscheiden, was nun zu politisch ist oder eben nicht.

他们似乎很随意地就决定了什么是,什么不是

评价该例句:好评差评指正
芋艿专属

Auch abseits der Kameras ist die Punktevergabe politisch.

即使远离镜头,得分环节也具有

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Wichtiger als diese Vorwürfe ist für die Gegner von Kamala Harris etwas anderes, was Politisches.

对于卡玛拉·哈里斯反对者来说,比这些指控更重要是其他东西,是东西。

评价该例句:好评差评指正
芋艿专属

Auch wenn die Veranstalter anderes behaupten: Der Eurovision Song Contest ist politisch.

即便主办方另有说法,但:欧洲歌唱大赛是

评价该例句:好评差评指正
常速 20235月合集

Einer der Grundpfeiler des ESC sei der unpolitische Charakter des Wettbewerbs, betonten die Organisatoren.

组织者强调,ESC 基石之一是比赛

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Du siehst also, Gärtnern ist eigentlich sogar politisch.

所以你看,园艺实际上是

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ja, politisch ist es ja so, es sei denn, es handelt sich um ein lokales Ereignis.

劳曼:是, 这是, 除是当地事件。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238月合集

Russische Beobachter bewerten es so: Diese Mission ist nicht politisch, sondern rein wissenschaftlich.

俄罗斯观察家这样评价:这项任务不是,而是纯粹科学性。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Ich glaube, damit Kunst politisch sein kann und politisch wirksam sein kann, braucht sie auf einer ästhetischen Ebene eine gewisse Autonomie.

我认为,艺术要具有, 要在上发挥作用,就需要在审美层面上有一定自主权。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Thomas Assheuer hat vor etwa einem Jahr in der " Zeit" geschrieben: Solange die Gesellschaft versagt, muss die Kunst politisch sein.

大约一前, 托马斯·阿舍尔(Thomas Assheuer)在《时代周报》(Die Zeit)上写道:只要社会失败,艺术就一定是

评价该例句:好评差评指正
热点 20195月合集

Dass die bisher völlig unpolitische Namensliste nun für hitzige Diskussionen sorgt, zeigt laut Rodriguez, wie groß die Angst vieler Deutscher vor gesellschaftlicher Veränderung ist.

根据罗德里格斯说法,迄今为止完全名单现在引起了激烈讨论,这一事实表明许多德国人对社会变革恐惧有多大。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Es wird ja immer so geredet über Flüchtlinge, als wären sie ein Problem, in erster Linie haben sie ein Problem, und dieses Problem ist politisch gemacht.

人们总是把难民当作一个问题来谈论,他们首先遇到是一个问题, 这个问题是

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20181月合集

Beck spricht damit eine zentrale Kritik am größten deutschen Moscheeverband DITIB an, nämlich die Frage: Wie politisch ist diese Organisation und wie abhängig ist sie von der türkischen Regierung?

贝克对德国最大清真寺协会 DITIB 提出了一个核心批评,即这个问题:这个组织如何, 它对土耳其依赖程度如何?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20223月合集

Auf den ersten Blick könnte man meinen, die Verständigung auf technische Standards und Normen wäre völlig unpolitisch: Fachleute suchen in nationalen, zwischenstaatlichen oder internationalen Organisationen nach effizienten Lösungen für das Zusammenspiel technischer Systeme.

乍一看,人们可能认为就技术标准和规范达成一致是完全:专家们正在为国家、府间或国际组织中技术系统交互寻找有效解决方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Druckanstaun, Druckansteigsgeschwindigkeit, Druckanstieg, Druckanstiegbereich, Druckanstiegsgebiet, Druckanstiegsgeschwindigkeit, Druckanstiegszeit, Druckanweisung, Druckanzeige, Druckanzeigeeinrichtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接