有奖纠错
| 划词

Du kannst nicht einfach einige Wörter aus dem Zusammenhang reissen.

你不章取地摘词。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abschießen, abschiffen, Ab-Schiff-Preis, Abschiffung, abschilfern, abschinden, Abschirm, Abschirmabstand, Abschirmbecher, Abschirmbeton,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢速听力 20164月合集

Veröffentlichte Emails der Firma seien aus dem Zusammenhang gerissen worden.

该公司发布的电子邮件被断章取义

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Losgelöst, aus dem Kontext gerissen. Das hat unglaublich provoziert.

超脱, 断章取义。这实在是太挑衅了。

评价该例句:好评差评指正
那些追过的剧

Das ist immer schwer. Da versuche ich, aus dem Zusammenhang zu ziehen, wenn ich es gar nicht weiß.

那总是很难的。当我不知道时,我会尝断章取义

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich glaube, dass die Sondierungen sehr sensibel sind, und dass ein Tweet dann auch manchmal aus dem Zusammenhang herausgerissen, leicht missverstanden werden kann.

我相信这些调查非常敏感,文有时会被断章取义, 很容易被误解。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und man hat sich auch da immer wieder berufen auf bestimmte Bibelstellen, die, wenn man sie aus dem Zusammenhang herausreißt, zu Gewalt aufzurufen scheinen.

那里也反复提到圣经中的某些段落,如果断章取义, 这些段落似乎会煽动暴力。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Petrus beendet den Brief mit der Feststellung, dass das die wahre christliche Hoffnung ist, die Jesus und alle Apostel angekündigt haben; einschließlich Paulus, dessen Aufzeichnungen missverstanden werden können, wenn man sie aus dem Zusammenhang herausreißt.

彼得在这封信的结尾说, 这是耶稣和所有使徒所宣告的真正的基督徒希望;包括保罗,如果断章取义, 他的著作可能会被误解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abschirmfläche, abschirmfolie, abschirmgeflecht, abschirmgehäuse, Abschirmhaube, Abschirmkabel, Abschirmkäfig, abschirmkappe, Abschirmklemme, Abschirmköffizient,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接