有奖纠错
| 划词

Der letzte mittelfristige Plan umfasste 222 Seiten.

新近中期计划文件共222页。

评价该例句:好评差评指正

Damit ist ein wichtiger Meilenstein auf dem Weg zur Umsetzung der Entwicklungsagenda der Vereinten Nationen erreicht.

新近得到加强理事会将使本组织能够更好地采取有骤,把促进发展全球伙伴关系建起来;这是推动实施联合国发展议个重要里碑。

评价该例句:好评差评指正

Die neu gestärkte Rahmen-Koordinierungsgruppe könnte als Ausgangspunkt für eine solche Wissenszentrale, für die Ableitung bewährter Praktiken und für ihren systematischen Einsatz bei der Ausarbeitung integrierter Konfliktpräventionsstrategien dienen.

新近强化框架小组可以为建这种知识宝库、提炼“最佳做法”和将其系统地用于制定预防冲突综合战略奠定基础。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


deserted, Deserteur, desertieren, Desertifikation, Desertion, Desertionen, deses, desfalls, desgl., desgl. in dreieckschaltung.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《不能承受的生命之轻》

Er stammte aus der jüngsten Zeit, als Teresa längst schon bei Tomas wohnte.

信是新近。特蕾莎住到托马斯家都好一阵子

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Die frisch komponierte knapp zweiseitige Präambel des Koalitionspapiers liefert immerhin einige Anhaltspunkte.

新近撰写、近两页联合文件序言至少一些线索。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Die neue Nähe zwischen Israel und mehreren arabischen Ländern betont der israelische Premier immer wieder.

以色列理一再强调以色列与几个阿家之间新近关系。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 1

Die Karte ermöglicht es Ärzten und Apothekern, schnell auf zusätzliche freiwillige Patientendaten zurückzugreifen, zum Beispiel auf aktuelle Diagnosen, auf Allergien oder zurückliegende Operationen.

通过电子健康卡,医生和药剂师可以迅速地动用一些额外,患者资源信息,例如新近医生诊断,过敏症或是做过手术。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Nun vielleicht war dieses Vorlesen, von dem ihm die Schwester immer erzählte und schrieb, in der letzten Zeit überhaupt aus der Übung gekommen.

也许是父亲新近抛弃大声读报习惯吧,他妹妹在说话和写信中经常到这件事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Desideratum, Desiderium, Design, Design Aspekt, Design Chef, Design der Zeichen, Design Element, Design Management, Design Pro Recycling, Design Shop,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接