有奖纠错
| 划词

Wir betonen, dass der Internationale Währungsfonds und die Weltbank bei der Formulierung von Politikempfehlungen, auch soweit diese Schuldenerleichterungen betreffen, alle grundlegenden Veränderungen im Hinblick auf die tragbare Verschuldung eines Landes in Betracht ziehen müssen, die durch Naturkatastrophen, schwere Erschütterungen bei den Austauschrelationen oder Konflikte hervorgerufen wurden.

我们际货币基金组织和世界银行在作出政策建议,包括适当的债务减免建议时,应考虑到自然灾害、严重的贸易击或突对家的债务承受能力引起的任何根本变化

评价该例句:好评差评指正

Das letzte Jahr hat überdeutlich gezeigt, dass es zwei weitere Voraussetzungen gibt, ohne die die Vereinten Nationen ihren Auftrag nicht erfüllen können: Sie brauchen ein gewisses Maß an Sicherheit, um ihre Arbeit verrichten zu können, und sie benötigen institutionelle Flexibilität, um sich an die veränderten Umstände in der Welt anpassen zu können.

去年情况明确表明,联合要完成任务还需要其它二个:足够安全的工作环境;灵活的体制,以适应不断变化的世界形势。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Durststrecke, Dur-Tonart, Dur-Tonleiter, Durville Verfahren, Durville-Verfahren, Duryl-, DUS, Dusch Gel, Duschanbe, Duschbad,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Sonstiges

Sie profitieren v.a. von veränderten Rahmenbedingungen und dem Willen der Politik, möglichst viele Leute ins Studium zu bringen.

他们更多的是从不断和政治意愿中受益,这样可以使尽可能多的人能够接受教育。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Die Bundesregierung arbeitet gerade an der Wasserstrategie, die den Umgang mit Wasser insgesamt unter den Bedingungen des Klimawandels regeln soll.

联邦政府目前正在制定水资源战略,旨在在气候下对水资源的使用进行整体监管。

评价该例句:好评差评指正
听力 2016年11月合集

Die EU hatte Ankara Visaerleichterungen in Aussicht gestellt, dies allerdings an die Voraussetzung geknüpft, dass die umstrittenen Anti-Terror-Gesetze geändert werden.

- 欧盟曾承诺为安卡拉供便利,但这与有争议的反恐法发生有关。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Als dieser im Laufe der Geschichte langsam auskühlte und sein Durchmesser dabei schrumpfte, sollte sich auch die umgebende Gesteinsschale den veränderten Verhältnissen angepasst haben.

随着历史进程的缓慢冷却和直径的缩小,周围的岩石外壳也应该适应

评价该例句:好评差评指正
歌德C2 写作范文

Allerdings hat die Familiendynamik sich in den letzten Jahrzehnten verändert, was zu der zweiten Aussage führt: Wenn sich die gesellschaftlichen Verhältnisse ändern, ändern sich auch die familiären Strukturen.

然而,近几十年来家庭动态发生了,这导致了第二种说法:当社会发生时,家庭结构也会发生

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年2月合集

Es gibt so eine gewisse Überschneidung mit der organisierten Kriminalität, wo man auch wirklich merkt, dass da Informationsaustausch geschieht und das die Leute sehr sensibel auf ändernde Rahmenbedingungen reagieren.

与有组织犯罪有一定的重叠, 你真的注意到有信息交换, 人们对不断反应非常敏感。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


duschstossen, Duschtasse, Duschvorhang, Duschwanne, Duschzelle, Düse, Düse für Ölnebelkühlung, Düse Prallplatte System, Düse/Prallplatte, Dusel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接