有奖纠错
| 划词

Der Vertrag ist erst im Entwurf fertig.

才起草好。

评价该例句:好评差评指正

Die Zusätze zu dem Vertrag müssen beachtet werden.

必须遵守的附加条款。

评价该例句:好评差评指正

Der Friedensvertrag wurde von den Parlamenten beider Staaten ratifiziert.

和平两国国会通过。

评价该例句:好评差评指正

Der Vertrag ist nur noch ein Fetzen Papier.

只不过是一纸空文。

评价该例句:好评差评指正

Als Frucht langer Verhandelungen kam der Vertrag zustande.

这个的签订是长期谈判的结果。

评价该例句:好评差评指正

Punkt 3 und 4 des Vertrages müssen neu formuliert werden.

三和四条得重新拟订。

评价该例句:好评差评指正

Nach langen Verhandlungen kam der Vertrag doch noch zustande.

过长时间的谈判,终于签订了。

评价该例句:好评差评指正

Nach dem Austausch der Ratifikationsurkunden trat der Vertrag zwischen den beiden Staaten in Kraft.

两国签订的在互换后开始生效。

评价该例句:好评差评指正

Die zwölf Mitgliedsländer der EU haben den Vertrag von Maastricht beschlossen.

欧盟十二个成员国通过了马斯特里赫特

评价该例句:好评差评指正

Es gab Schwierigkeiten bei der Formulierung des Vertragstextes.

在起草的条文时产生了一些(措词,表达方面的)困难。

评价该例句:好评差评指正

Das ist in der Tat sein Daseinsgrund.

这正是机构存在的理由。

评价该例句:好评差评指正

Für das Inkrafttreten des Vertrags sind 60 Ratifikationen erforderlich.

必须有六十份才能生效。

评价该例句:好评差评指正

Der Versailler Vertrag schließt in Paris.

凡尔赛在巴黎签订。

评价该例句:好评差评指正

Der Vertrag ist von weitreichender Bedeutung.

这个具有深远的意义。

评价该例句:好评差评指正

Der Vertrag tritt heute in Kraft.

合同(或)今日生效。

评价该例句:好评差评指正

Vereinte Nationen, Treaty Series, Vol. 75, Nr.

联合国,《汇编》,75卷,973号。

评价该例句:好评差评指正

Vereinte Nationen, Treaty Series, Vol. 1520, Nr.

联合国,《汇编》,1520卷,26363号。

评价该例句:好评差评指正

Vereinte Nationen, Treaty Series, Vol. 1340, Nr.

联合国,《汇编》,1340卷,22484号。

评价该例句:好评差评指正

6 Vereinte Nationen, Treaty Series, Vol. 1522, Nr. 26369.

联合国,《汇编》,1522卷,26369号。

评价该例句:好评差评指正

7 Vereinte Nationen, Treaty Series, Vol. 1954, Nr. 33480.

联合国,《汇编》,1954卷,33480号。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hohlheiten, Hohligtät, Hohlkabelöl, Hohlkammerfelge, Hohlkante, Hohlkanteisen, Hohlkasten, Hohlkastenquerschnitt, Hohlkastenstütze, Hohlkastenträger,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲合辑

Dieser Vertrag nahm uns in die Pflicht, die Pflicht zur Aussöhnung.

这一条约赋予我们和解的责任。

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Hitler und Stalin haben einen Vertrag geschlossen.

希特勒和斯大林订了条约

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Er bereitet es durch den sogenannten Hitler-Stalin-Pakt vor.

订所谓的《希特勒-斯大林条约》(又称《苏德条约》)来准备此战。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Der Völkerrechtliche Vertrag tritt 1976 in Kraft.

《国际条约》于1976年生效。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Hitler bereitet es durch den Hitler-Stalin-Pakt vor.

希特勒已经准备好了希特勒斯大林条约

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Dafür müssten die Rechte in einem völkerrechtlichen Vertrag niedergeschrieben werden.

为此,这些权利必须写在国际条约

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Das ist doch Irrsinn, es gibt einen Nichtangriffspakt.

这太荒唐了,明明有互不侵犯条约的。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Aber mit Beharrlichkeit und Ausdauer gelang es schließlich, den Staatsvertrag auszuverhandeln.

但是凭着顽强和坚毅,我们最终成功达成《国家条约》。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Und er darf Verträge mit dem Ausland schließen.

而且他还可以和外国条约

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Erst 1929 wurde der Staat der Vatikanstadt mit den sogenannten Lateranverträgen geschaffen.

1929年,梵国才根据所谓的《拉特兰条约》成立。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

In den Lateranverträgen wurde die Kirche dabei mit 1,75 Milliarden Lire entschädigt.

根据《拉特兰条约》,教会得到了17.5亿里拉的赔偿。

评价该例句:好评差评指正
德国节假日

Mit der Unterzeichnung des Einigungsvertrags wurde am 3. Oktober 1990 die Wiedervereinigung vollzogen.

1990年10月3日,两德统一条约订,德国开始统一进程。

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

Vor dem Abzug der amerikanischen Besatzungstruppen aufgrund des Zwei-plus-Vier-Vertrages 1994 wurde die Doughboy City abgetragen.

在1994年美国占领军因《二加四条约》而撤出之前,步兵被拆除。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der Versailler Vertrag verbot die Herstellung von Flugzeugmotoren in Deutschland für die nächsten fünf Jahre.

《凡尔赛条约》禁止德国未来五年生产飞机发动机。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Auf der anderen Seite stünde Russland mit der OVKS und deren Mitgliedsstaaten wie China und Indien.

另一边是俄罗斯背后的集体安全条约组织及其成员国,如国和印度。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ein halbes Jahr später gibt es einen Waffenstillstand mit Russland, einen Friedensvertrag, der das Ende Russlands bedeutet.

半年后德国与俄国停战,订和平条约,这也意味着俄国的终结。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2021年1月合集

Deutschland hat den Vertrag nicht unterschrieben, obwohl mehr als 65 Prozent der Bevölkerung dafür sind.

德国尚未署该条约,尽管超 65% 的民众支持该条约

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Als der Bundestag die Verträge ratifiziert, also bestätigen soll, wird tagelang diskutiert.

当联邦议院批准条约时, 即确认条约时,讨论会持续数天。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Der Pakt garantiert Deutschland, dass die Sowjetunion neutral bleibt, wenn es zu Auseinandersetzungen mit Polen und den Westmächten kommt.

条约向德国保证,如果德国与波兰和西方列强发生争端,苏联将保持立。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Der Vertrag soll vor diesen Waffen schützen.

条约旨在防止这些武器。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hohlkehlenverfugung, Hohlkehlfräser, Hohlkehlhobelmeißel, Hohlkehlmeißel, Hohlkehlnaht, Hohlkehlschaber, Hohlkehlschweißen, Hohlkehlschweißung, Hohlkehlzange, Hohlkeil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接