有奖纠错
| 划词

Auch die Steigerung der Transparenz von Waffentransfers ist von entscheidender Wichtigkeit.

增加器转让的透明度也极其重要

评价该例句:好评差评指正

Sie werden außerdem die Weisheit brauchen, ihre Meinungsverschiedenheiten zu überwinden.

美国总统富兰克林·罗斯福的远见卓识对联合国的创立起了极其重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat unterstreicht die grundlegende Bedeutung wirksamer innerstaatlicher Vorschriften und Kontrollen für den Transfer von Kleinwaffen.

“安全理事会强调,各国有效地规范和管器转让极其重要

评价该例句:好评差评指正

Diese müssen aber auch entsprechend vermittelt werden, denn die Unterstützung der Öffentlichkeit ist für die Stärkung der Organisation unverzichtbar.

这些事情必须要说得好,因为大众的支持对于加强本组织的工作极其重要

评价该例句:好评差评指正

Sanktionen sind ein unverzichtbares Mittel, über das der Sicherheitsrat verfügt, um Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit präventiv entgegenzutreten.

裁是安全理事会以预防手段处理对国际和平与安全的威胁时使用的极其重要的工具。

评价该例句:好评差评指正

Es ist wichtiger Bestandteil jeder umfassenden Armutsbekämpfungspolitik, die Verstädterungsdynamik zu verstehen und zu steuern sowie sich mit Fragen des Pachtschutzes auseinanderzusetzen.

理解和管理城市化的动力,并解决土地安全保有权的问题,也是任何全面减贫政策中极其重要的因素。

评价该例句:好评差评指正

Die Aufrechterhaltung und Entwicklung einer internationalen Rechtsordnung auf der Grundlage von Rechtsstaatlichkeit ist in den Beziehungen zwischen den Staaten von höchster Bedeutung.

在国际关系中维护和发展于法的国际法律秩序极其重要

评价该例句:好评差评指正

Es ist besonders wichtig, dass die Mitgliedstaaten zum Schutz des Personals der Vereinten Nationen beitragen, das in einem unsicheren Umfeld tätig ist.

会员国支持在不安全环境中工作的联合国人员提供保护极其重要

评价该例句:好评差评指正

Daher wird es unabdingbar sein, einen Prozess informeller Dialoge einzuleiten, um ein breites gemeinsames Verständnis seiner Ziele, Inhalte und Vorschläge zu erreichen.

因此,就高级别组的报告展开个非正式对话进程,对其目标、内容和提议形成础广泛的共识,是极其重要的。

评价该例句:好评差评指正

In der Millenniums-Erklärung bekräftigten alle Staaten ihr Bekenntnis zur Herrschaft des Rechts als wichtigstem Rahmen für die Förderung der menschlichen Sicherheit und Prosperität.

确实,《千年宣言》重申了所有国家对法治的承诺,将法治视为促进人类安全和繁荣的极其重要的框架。

评价该例句:好评差评指正

Der Treuhandrat spielte eine maßgebliche Rolle bei der Anhebung des Verwaltungsstandards in den Treuhandgebieten sowie dabei, den allgemeinen Prozess der Entkolonialisierung zu fördern.

托管理事会曾发挥极其重要的作用,提高了托管领土的管理水平,并促进了更大范围的非殖民化工作。

评价该例句:好评差评指正

Die Feldmissionen beziehungsweise die Vereinten Nationen haben über diese Faktoren nur wenig Kontrolle, doch ist ein solches kooperatives Umfeld für den Erfolg einer Friedensmission entscheidend.

这些是外地特派团和联合国不大能控的因素,然而这合作的环境对于决定和平行动取得圆满结果是极其重要的。

评价该例句:好评差评指正

Wir unterstreichen zudem unser Bekenntnis zu einem soliden inländischen Finanzsektor, der einen wesentlichen Beitrag zu den nationalen Entwicklungsbemühungen leistet und einen wichtigen Baustein einer entwicklungsfördernden internationalen Finanzarchitektur bildet.

我们还强调致力于建立健全的国内金融部门,这对国家发展工作将产生极其重要的推动作用,而且将成为支持发展的国际金融机构的重要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Ich teile die Auffassung der Hochrangigen Gruppe, dass die Unterstützung der Staaten beim Ausbau ihrer eigenen Fähigkeiten zur Bewältigung der heutigen Bedrohungen eine wichtige und dringliche Aufgabe ist und dass die Vereinten Nationen in der Lage sein müssen, diese Aufgabe besser zu erfüllen.

我赞同组的观点,认为协助各国增强其本身对付当今各威胁的能力,这是极其重要而又紧迫的任务,联合国必须具备能力,更好地完成这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Es ist unerlässlich, dass die nationalen Ziele für Kinder auch Vorgaben für den Abbau von Ungleichheiten enthalten, insbesondere soweit sich diese aus einer Diskriminierung auf Grund der Rasse, zwischen Mädchen und Jungen, zwischen auf dem Land und in Städten lebenden Kindern, zwischen wohlhabenden und armen Kindern sowie zwischen behinderten und nichtbehinderten Kindern ergeben.

极其重要的是,国家为儿童定的目标包括减少所有各差距,特别是族的歧视产生的差距、以及女孩与男孩、农村儿童与城市儿童、富裕儿童与贫穷儿童、有残疾儿童和无残疾儿童之间的差距。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Angusszieher, Anh., anhaben, anhaenen, anhaften, anhaftend, Anhaftspannung, Anhaftung, Anhaftungen, Anhaftungsfläche,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

二战启示录

Die militärische Stärke ist natürlich mega wichtig für die Nazis.

军事力量对纳粹来自然极其重要

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Bei diesem Wandel ist es enorm wichtig, in alle Richtungen zu denken.

在这一变迁,考虑各个方向极其重要

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Für besonders wichtig hielt er die Situationen und Einflüsse, die unseren Verfasser geprägt haben.

他认为情境和,对作者产生的影响极其重要

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Orte spielen eine extrem wichtige Rolle heutzutage, in unserem Leben.

地点在如今呢的生据着极其重要的地位。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Dabei ist es extrem wichtig, ab und zu mal auf die eigene Müdigkeit zu hören und abzuschalten.

因此,时不时倾听自己的疲惫并关机是极其重要的。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Also Haare sind bei mir ein extrem wichtiges Thema und ich liebe meine Haare über alles.

嗯,头发对是一个极其重要的问题,的头发胜过一切。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Auch wenn das Komplementsystem also extrem wichtig ist, ist es doch nur ein Teil unseres komplexen Immunsystems.

因此,尽管补体系统极其重要,但它只是杂免疫系统的一部分。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Und ich erlebe dabei, was die meisten fremden Menschen hier erleben: Es ist extrem wichtig, die richtigen Leute zu kennen.

认识合适的人真的极其重要

评价该例句:好评差评指正
Logo

Für die Natur und andere Tiere unter Wasser sind Korallen total wichtig.

珊瑚对于自然和其他水下动物极其重要

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Trotzdem hat die Wahl eine extreme Bedeutung.

尽管如此,这次选举仍具有极其重要的意义。

评价该例句:好评差评指正
SWR2频道Wissen

Er hat meiner Meinung nach eine extrem wichtige Rolle gespielt.

认为他发挥了极其重要的作用。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Das langfristige " Fühlen des magnetischen Pulses" ist äußert wichtig und wird im Welt-Magnet-Modell zusammengefasst.

长期的“磁脉冲感觉” 极其重要,总结在世界磁体模型

评价该例句:好评差评指正
Logo

Was und warum das wahnsinnig wichtig ist, das erklären wir euch auf logo.de.

向您解释这在 logo.de 上极其重要的内容和原因。

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少年听力2023年9月合集

Um mit sowas besser klarzukommen, ist es superwichtig, ein gutes Selbstbewusstsein zu bekommen.

为了更好地应对这样的事情,拥有良好的自信心是极其重要的。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程级1(第四版)阅读课文音频附文本LESETEXTE

Selbstverständlich ist die Konzentration im Straßenverkehr, egal wo man fährt, äußerst wichtig.

不用,无论您在哪里开车,专注于道路都是极其重要的。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Das liegt daran, dass diese Stadt für verschiedene Religionen extrem wichtig ist - wir erklären es euch.

这是因为这座城市对于不同的宗教来极其重要——会向您解释。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Und so hat man gemerkt, dass es Umstände gibt, in denen den Älteren eine unglaublich wichtige Rolle zukommt.

因此,很明显,在某些情况下,老年人扮演着极其重要的角色。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Vor allem eine eminent wichtige Frage beantwortet der Zensus: Wie viele Menschen leben in Deutschland?

最重要的是, 人口普查回答了一个极其重要的问题:德国有多少人?

评价该例句:好评差评指正
Logo

Das ist für das Land und die Natur total wichtig – aber macht auch Probleme, zum Beispiel kommt es dadurch zu Überflutungen.

这对于国家和自然来极其重要,但它也会带来问题,例如导致洪水。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das ist einmal das Haarstyling und die Haarpflege, die extrem viel ausmachen und wirklich einen großen Unterschied machen, um Haare gesund aussehen zu lassen.

一个是头发的造型,还有头发的护理,这都是极其重要的,真的会使头发看起来很健康。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anhaltervorrichtung, Anhaltestelle, Anhaltevorrichtung, anhalteweg, Anhaltezeichen, Anhaltsangaben, Anhaltspunkt, Anhaltspunkte, Anhaltswert, anhaltswerte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接