有奖纠错
| 划词

Eine Eintragung oder ihre Änderung wird ab dem Zeitpunkt wirksam, in dem die in Absatz 1 genannten Angaben den Nutzern zur Verfügung stehen.

登记或其修改,自本条第1数据可供查询时起生效。

评价该例句:好评差评指正

Jede Person kann die Einträge des Registers ausgehend von der Identifizierung des Zedenten, wie in den Vorschriften festgelegt, durchsuchen und ein schriftliches Suchergebnis erhalten.

任何人均可按条例规定,根据转让人的身份资料查询登记处的记录并获得查询结果。

评价该例句:好评差评指正

Unterstützung für die Programmleiter: Die Abteilung Disziplinaruntersuchungen leistet fachliche Politikberatungs- und sonstige Unterstützungsdienste für das Sekretariat in den Bereichen Rechtspflege, Disziplinaruntersuchungen und Ermittlungen.

向方案主管提供援助:调查司向秘处提供司法制度、调查和查询领域的专业政策咨询和其他支助。

评价该例句:好评差评指正

Da die Ergebnisse einer Beweisgrundlage bedürfen, kann eine derartige Ermittlung auch zur Entlastung von Personen führen, gegen die böswillig oder irrtümlich Anschuldigungen vorgebracht wurden.

这类调查的结果必须依据证据,因此也可籍这类查询为受到恶意或错误指控的人洗

评价该例句:好评差评指正

Das Amt empfahl außerdem den Aufbau einer Datenbank, die es den Bediensteten ermöglicht, durch sichere elektronische Mittel den Verlauf ihres Beschwerdeverfahrens zu verfolgen und Informationen über den jeweiligen Stand zu erhalten.

监督厅还建议,建立一个跟踪数据库,使工作人员能够通过保密电子手段,查询其申诉的处理情况。

评价该例句:好评差评指正

Die Webseiten der Vereinten Nationen, die über offene Stellen informieren, sind für Internetnutzer jetzt über Suchmaschinen zugänglich, und auf den Webseiten des Bereichs Personalmanagement finden sich Verknüpfungen zu Webseiten des Systems der Vereinten Nationen.

在互联网使用者可通过搜索引擎查询联合国的求职网址,人力资源管理厅的网址上有联合国系统网址的链接。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


doppelkuppeln pl, Doppelkupplung, Doppelkupplungsgetriebe, Doppelkurbel, Doppelkurbelachse, Doppelkurbelmechanismus, Doppelkurbelpresse, Doppelkurve, Doppellachse, Doppellacton,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Durch unseren Nutzungsverhalten und Suchanfragen werden wir in Kategorien eingeordnet.

我们的使用行为和搜索查询,我们会被分类。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

In der Hausordnung finden Sie alle Informationen dazu.

所有的相关信息您都以在住房规定上查询

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 职业

Nachfragen vor Ort sind so nicht möglich.

无法现场查询

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Du kannst dich in der Bibliothek danach erkundigen.

以去图书馆查询

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少年听力2023年9月合集

Den Inhalt will Frau Klee im nächsten Test abfragen.

Klee女士想查询一次测试的内容。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Noch ein typisches Thema, das man abfragt, ist das Einmaleins.

另一个典型的查询主题是九九乘法表。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Weitere Anfragen, weitere Anträge werden kommen, sagt er.

更多的查询,更多的申请将会到来,他说。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und hier können Interessierte auch nachschauen, wo es in ihrer Nähe ein Impfangebot gibt.

感兴趣的朋友也以在这里查询他们所在地区哪里以接种疫苗。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Es ist also Zufall, ob die IP-Adresse zum Zeitpunkt der Abfrage noch gespeichert ist oder nicht.

因此,IP 地址在查询时是否仍被存储是巧合。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年10月合集

Rückfrage bei Fred-Mario Silberbach vom Bundeskriminalamt.

向联邦刑事警察局的 Fred-Mario Silberbach 查询

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Um zu verhindern, dass psychisch Kranke Waffen haben, sollen die Waffenbehörden außerdem regelmäßig Anfragen an die Gesundheitsämter schicken.

为了防止精神病患者拥有武器,武器主管部门还应定期向卫生部门发送查询

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Eine Nachfrage bei einigen davon betroffenen Ämtern ergab: Auch dort werden in vielen Fällen die Daten noch händisch erfasst.

对一些受影响的办公室的查询显示,在许多情况仍然在那里手动记录。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Unten in der Infobox habe ich alle Wörter aufgelistet, so könnt ihr sie nachschlagen, wenn ihr die Bedeutung wissen wollt. Also, los geht's!

我在方的信息框中列出了所有词汇,你们以在想知道意思的时候自行查询。我们开始吧!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Im Netz lassen sich Meinungen dagegen viel schneller abfragen: Ein Klick, und die Stimme wird gezählt und ein Ergebnis ausgespielt.

另一方面,在互联网上, 以更快地查询意见:单击一,投票就会被计算并播放结果。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Also das, was geplant ist, nämlich eine Regelabfrage bei den örtlichen Gesundheitsämtern, fischt höchstens ein paar Prozent ab, vielleicht 2,3 Prozent.

因此,按照计划,即定期向当地卫生部门查询,最多只能查出百分之几,也许是 2.3%。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Auf ähnliche Probleme könnten die Behörden durch eine mögliche Regelabfrage bei den Gesundheitsämtern stoßen, die jetzt durch die jüngste Novellierung eingeführt werden soll.

当局能会在卫生当局的能规则查询中遇到类似的问题,现在将在最近的修正案中引入。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Tessenow ist beruhigt, wenn er unterwegs ist - wie jetzt in Berlin, denn hier kann er sicher sein, dass die telefonischen Anfragen ihn auch erreichen.

Tessenow在路上时感到放心 - 就像他现在在柏林一样,因为在这里他以确定电话查询会到达他。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 职业

" Ein Beispiel wäre da der AStA der RWTH Aachen: da sind innerhalb der letzten 14 Tage ungefähr 700 Anfragen eingegangen zu den Themen, die die Studierenden jetzt beschäftigen."

“一个例子是 RWTH Aachen 的 AStA:在过去 14 天内,收到了大约 700 份关于当前占学生的主题的查询。”

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Hunderttausende Online-Surfer nutzen jeden Tag das Internet-Portal der Deutschen Bahn für Fahrplan-Auskünfte, zum Kauf von Online-Tickets und zunehmend auch für die Buchung von Hotels, Mietwagen, Städtereisen, Last-Minute-Angeboten auf der Schiene oder auch mit dem Flugzeug.

成千上万的网上冲浪者日常使用德国铁路的互联网门户网站查询时刻表信息,在网上购买门票,并越来越多地出现了酒店、汽车租赁、城市休闲预订、轨道或飞机最后时刻预订优惠。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: C1

Eine Haltung haben so wie ein Affe, also ich sitze nicht schön, nicht wie eine Ballarina, sondern irgendwann bin ich müde und dann sitze ich irgendwie, deswegen habe ich ein bisschen recherchiert und geguckt, was es für Möglichkeiten gibt.

我的体态像一只猴子,也就是说我的坐姿不好,不像一个Ballarina,我总是觉得很累,于是我自己查询了相关资料并寻找改善体态的能性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Doppelläufer Wankelmotor, Doppelläufersystem, Doppelläufer-Wankelmotor, doppelläufer-wankelmotor, Doppellauffläche, doppelläufig, Doppellaut, Doppelleben, Doppelleiter, Doppelleitung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接